英語で何て言う? 「雑草」
公開日:
:
最終更新日:2014/06/18
英語で何て言う?
今日の「英語で何て言う?」は「雑草」です。
他の国でも「雑草」という言い方はあるのか?気になるところです(´ェ`)ン-・・
では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー
1.「other plants」
「他の植物」→「雑草」で。
2.「unknown plants」
「知られていない植物」→「雑草」で。
「粗大ごみ」の記事で「un」だけだと「国連」に訳されてしまったのですが「un known」だとたぶん同じことになってしまうのでは?と思い「unknown」とつなげてみました(・_・)
3.「nameless grass」
これは夫の解答。
「名前のない草」→「雑草」で。
なるほどー ホゥホゥ(o-∀-))
ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ
「Weed」
(weblio英語翻訳より)
「うぃーどぅっ」
(発音は確認してね)
ガァ──(_△_;)──ン・・・「weed」っていう単語知らなかったー・・・
じゃあ、おかしもんの考えた「雑草」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦
1.「other plants」
他の植物、より別の植物、他植物(weblio英語翻訳より)
(´ェ`)ン-・・何と比べて「他」なのかわからんね(´-∀-`;)
2.「unknown plants」
未知の植物、未知数植物(weblio英語翻訳より)
Σ(゚Д゚;)・・・「知られていない」だと「未知の」になっちゃうんだね(´-∀-`;)
3「nameless grass」
無名の草(weblio英語翻訳より)
オォォー!!w(゚ロ゚)w そのまんまだ(笑)
「雑草」をかっこよく言うと「無名の草」だね((´∀`*))アハハ
知らない植物のことを「雑草」と言っている気がします・・・(-_-;)
じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
-
英語で何て言う? 「扇風機」
今日の「英語で何て言う?」は「扇風機」です。「扇風機」って「fan」じゃない?という答えが速攻で
-
-
英語で何て言う? 「(ペットの)首輪」
今日の「英語で何て言う?」は「(ペットの)首輪」です。ペットがいる人は知ってるのかな?おかしもん
-
-
英語で何て言う? 「肝試し」
今日の「英語で何て言う?」は「肝試し」です。 (。´・д・)エッ 何でこの季節に「肝試し」かって
-
-
英語で何て言う? 「不在票」
今日の「英語で何て言う?」は「不在票」です。この前ポストに不在票が入っていたのですがアレ何て言う
-
-
英語で何て言う? 「野宿」
今日の「英語で何て言う?」は「野宿」です。一瞬「スナフキン」て言葉が思い浮かびましたが違いますね
-
-
英語で何て言う? 「えくぼ」
今日の「英語で何て言う?」は「えくぼ」 「えくぼ」はある人とない人がいるけど・・・英語圏で
-
-
英語で何て言う? 「洗剤」
今日の「英語で何て言う?」は「洗剤」です。洗濯洗剤でも台所洗剤でもお風呂の洗剤でも何でもいいので
-
-
英語で何て言う? 「哺乳瓶」
今日の「英語で何て言う?」は「哺乳瓶(ほにゅうびん)」です。「ほ」がつく言葉を考えていたら「哺乳
-
-
英語で何て言う? 「落し物」
今日の「英語で何て言う?」は「落し物」です。「落し物届いていませんか?」って聞く時に使えますね(
-
-
英語で何て言う? 「布団(掛け布団)」
今日の「英語で何て言う?」は「ふとん(掛け布団)」です。「ベッド」は普通に使うけど、それ以外の寝
- PREV
- 英語で何て言う? 「愛読書」
- NEXT
- 英語で何て言う? 「扇風機」
Comment
雑草はgrassですね.weedは全く違う意味です.確かに辞書には”雑草”と書いてるのですが,もう一度辞書を読み直してみて下さい.実際には全く違う用いられ方をしています.
こちらの方が,全く同じ間違いをされてネイティブから指摘されています.
https://www.youtube.com/watch?v=nLe7u349kqo
通りすがりさんへ
コメントありがとうございます(^^)
色々調べてみたのですが、食べられたり、牧草のようなものはgrassで、役に立たないものがweedといった感じでしょうか。
youtubeのリンクもありがとうございました。最初の方で、「weed=ドラッグ」と聞こえましたが、そういう意味でも使われているのですね( ゚д゚ )
おもしろい動画でした(^^)