英語で何て言う? 「にきび」
公開日:
:
最終更新日:2014/08/15
英語で何て言う?
今日の「英語で何て言う?」は「にきび」です。
昨日の「そばかす」から肌つながりです(・∀・)
では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー
1.「oil point」
「油+点」→「にきび」で。
あれ、油がつまってる感じなので(´-∀-`;)
2.「fat point」
「脂肪+点」→「にきび」で。
油というより、脂肪かもってことで。
3.「face spots」
これは夫の解答。
「顔+点」→「にきび」で。
・・・ってオイ(#゚Д゚)
これ、昨日の「そばかす」のおかしもんの1番の解答と同じなんだけどっ(メ`皿´)!!
・・・でも、今気づいたのでこのままにします(´-∀-`;)
(;-`ω´-)ンー 回答が同じものを使い回してないか気をつけないと(-_-;)
ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ
「acne」
「Pimple」
(weblio英語翻訳より)
「あくにいっ」
「ぴんぽぅっ」
(発音は確認してね)
※「acne」と「pimple」どっちも訳に出てきたのですが、例文は「pimple」の方が多かったです。
(*゚ロ゚)ハッ!! もしかして「acne」って「アクネ菌」の「アクネ」!?( ゚д゚ )
なんか洗顔料のCMで聞いたことあるなぁ( -Д-)フム
じゃあ、おかしもんの考えた「にきび」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦
1.「oil point」
油点、点に注油してください(weblio英語翻訳より)
オイルポイント(google翻訳より)
オイルポイントって何だろう?(・∀・)アハ
2.「fat point」
ずんぐりした点、脂肪点(weblio英語翻訳より)
脂肪のポイント(google翻訳より)
ずんぐりした点(笑)
3.「face spots」
顔点、点に向かってください、面目点(weblio英語翻訳より)
顔スポット(google翻訳より)
すみません、昨日の1番の訳と同じです(;´・ω・`)ゞ
にきびはつぶします!!プニュ( ´ー`)σ)Д`)
じゃあまた来週~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
-
英語で何て言う? 「よゆう(余裕)」
今日の「英語で何て言う?」は「よゆう(余裕)」です。「心の余裕」とかの「余裕」です(・∀・)抽象
-
-
英語で何て言う? 「れんげ」
今日の「英語で何て言う?」は「れんげ」です。花の方じゃなくて、ラーメンを食べる時に使う方です(・
-
-
英語で何て言う? 「受付」
今日の「英語で何て言う?」は「受付」です。「案内」だと「information」だと思うので、ち
-
-
英語で何て言う? 「貯金箱」
今日の「英語で何て言う?」は「貯金箱」です。あ!それ知ってる!えっと・・・えー・・・たぶん聞いた
-
-
英語で何て言う? 「同僚」
今日の「英語で何て言う?」は「同僚」です。(。 ・ω・))フムフム これもけっこう使いそうな気が
-
-
英語で何て言う? 「空家」
今日の「英語で何て言う?」は「空家」です。誰も住んでいない家のことです(・∀・)
-
-
英語で何て言う? 「ふきん」
今日の「英語で何て言う?」は「ふきん」です。昨日のは「ぞうきん」だったので、今日は「ふきん」(・
-
-
英語で何て言う? 「事務」
今日の「英語で何て言う?」は「事務」です。昨日に続き会社関係の単語です。 #16576
-
-
英語で何て言う? 「癖(クセ)」
今日の「英語で何て言う?」は「癖(クセ)」です。「自分の字ってクセ字なんだよね~」「いつもの口癖
-
-
英語で何て言う? 「しゃっくり」
今日の「英語で何て言う?」は「しゃっくり」です。昨日は「くしゃみ」だったわけですが、そうしたら「
- PREV
- 英語で何て言う? 「そばかす」
- NEXT
- 今週のポスクロ48



