*

英語で何て言う? 「入浴剤」

公開日: : 最終更新日:2014/05/21 英語で何て言う?

今日の「英語で何て言う?」は「入浴剤」です。
「ボスボム」っていう名前は、日本だけなのかな?
・・・というわけで、あえて他の言い方を考えてみます。



では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー








1.「spa powder」

「spa」=温泉、なので、「温泉+粉」→「入浴剤」で。入浴剤って「~温泉の湯」っていうものが多いので「spa」を入れてみました。


2.「colorful bath powder」

「カラフル+お風呂+粉」→「入浴剤」で。入浴剤は色んな色があるので「colorful」を入れてみました。


3.「bath powder」

これは夫の解答。「お風呂+粉」→「入浴剤」で。





ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ







「Bath additive」
(google翻訳より)





「ばぁすぅあててぃぶ」
(発音は確認してね)




(。´д`) ン? 「additive」とな??
「additive」は「添加剤」の意味でした(google翻訳より)

( -Д-) ゚Д゚)フムフム 「お風呂+添加剤」→「入浴剤」ね(・∀・)





じゃあ、おかしもんの考えた「入浴剤」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦





1.「spa powder」

 温泉粉(weblio英語翻訳より)

う~ん・・・オシ━━━(*゚∀゚*)━━━イ??(笑)





2.「colorful bath powder」

カラフルな浴室粉(weblio英語翻訳より)
カラフルな入浴剤(google翻訳より)

お?「カラフルな入浴剤」ということは「bath powder」が「入浴剤」でいいのかな?





3.「bath powder」

入浴剤、バスパウダー(weblio英語翻訳より)

(∩´∀`)∩オォ♪ 「入浴剤」は「bath powder」でもいいみたいです(・∀・)
正解おめでとう♪(o´∀`b)b♪夫!


「「Bath additive」より「bath powder」の方が簡単でイイネ♪d(‘∀’o)♨

じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ


関連記事

英語で何て言う? 「妄想」

今日の「英語で何て言う?」は「妄想」です。「想像」ではなく「妄想」。どうでもいい妄想していること

記事を読む

英語で何て言う? 「霧吹き」

今日の「英語で何て言う?」は「霧吹き」です。植物にシューってやったりするアレです(・∀・)

記事を読む

英語で何て言う? 「手相」

今日の「英語で何て言う?」は「手相」です。「手相」は一部の国でしか通じないかな??どうだろう( 

記事を読む

英語で何て言う? 「あわてん坊」

今日の「英語で何て言う?」は「あわてん坊」です。(o-∀-)b))そぅそぅ 「あわてん坊のサンタ

記事を読む

英語で何て言う? 「虫取り網」

今日の「英語で何て言う?」は「虫取り網」です。トンボとか捕まえるやつです(・∀・)

記事を読む

英語で何て言う? 「不在票」

今日の「英語で何て言う?」は「不在票」です。この前ポストに不在票が入っていたのですがアレ何て言う

記事を読む

英語で何て言う? 「のんびり屋」

今日の「英語で何て言う?」は「のんびり屋」です。自分の性格を聞かれた時に、簡単に答えられるといい

記事を読む

英語で何て言う? 「じょうろ」

今日の「英語で何て言う?」は「じょうろ」です。植物に水をやる時に使うあれです(・∀・)/ &n

記事を読む

英語で何て言う? 「灯台」

今日の「英語で何て言う?」は「灯台」です。「明日灯台のとこで待ち合わせね(ゝ∀б)☆」って言う時

記事を読む

英語で何て言う? 「シミ」

今日の「英語で何て言う?」は「シミ」です。顔の「シミ」と「液体などをこぼしてついてしまった染み」

記事を読む

Message

おかしもん

外国で買い物したり、お店の人と話したり、そのくらいできたらいいなっ…
>>プロフィールはこちら

PAGE TOP ↑