英語で何て言う? 「はたき」
公開日:
:
最終更新日:2014/06/26
英語で何て言う?
今日の「英語で何て言う?」は「はたき」です。
あの、パタパタするアレです(・∀・)最近見ないなー。
では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー
1.「dust drop」
「ほこり+落ちる」→「はたき」で。
2.「dust take」
「ほこり+取る」→「はたき」で。
3.「dust off stick」
これは夫の解答。
「ほこり+取る?+棒」→「ほこり」で。
ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ
「duster」
(weblio英語翻訳より)
「だすたぁ」
(発音は確認してね)
だすたぁ∑(-∀-ノ)ノ!
「dust」に「er」をつけるだけとは・・・思ってたよりすごいシンプル(笑)
じゃあ、おかしもんの考えた「寝坊」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦
1.「dust drop」
ちり低下、低下のちりを払ってください(weblio英語翻訳より)
「ちり低下」っていうと「自然現象」っぽい(´-∀-`;)
2.「dust take」
ちりは取ります、ちり取得(weblio英語翻訳より)
「ちり取得」 イランワ!(゚⊿゚)ノ ⌒ ○
3.「dust off stick」
棒を離れたちり、棒をひっぱり出してください(weblio英語翻訳より)
スティックをほこり(google翻訳より)
あー「off」は「離れる」って意味だったね(o’ェ’))コクコク
おかしもんは「はたき」を持っていません。
あの、なんかふわふわしてるやつが棒についてるのを使ってます(・∀・)/∞←コレ
じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
-
英語で何て言う? 「ハーメルンの笛吹き男」
今日の「英語で何て言う?」は「ハーメルンの笛吹き男」です。「本のタイトル」シリーズです。
-
-
英語で何て言う? 「落書き」
今日の「英語で何て言う?」は「落書き」です。おかしもんも、夫もまず「壁の落書き」を思い浮かべまし
-
-
英語で何て言う? 「のんびり屋」
今日の「英語で何て言う?」は「のんびり屋」です。自分の性格を聞かれた時に、簡単に答えられるといい
-
-
英語で何て言う? 「茶渋」
今日の「英語で何て言う?」は「茶渋」です。昨日の「虫歯」から連想しました(^_^;)あと、コップ
-
-
英語で何て言う? 「寄付」
今日の「英語で何て言う?」は「寄付」です。これは絶対決まった単語がありますねー・・・でもさっぱり
-
-
英語で何て言う? 「ほうき」
今日の「英語で何て言う?」は「ほうき」です。ちりとりとセットのアレです(・∀・)/ では、考え
-
-
英語で何て言う? 「くしゃみ」
今日の「英語で何て言う?」は「くしゃみ」です。くしゃみって擬音で表わされているのは見たことがある
-
-
英語で何て言う? 「神経衰弱(トランプ)」
今日の「英語で何て言う?」は「神経衰弱(トランプ)」です。カードをめくって同じものを見つけるトラ
-
-
英語で何て言う? 「理屈屋」
今日の「英語で何て言う?」は「理屈屋」です。昨日に続いて「性格を表す単語」を選んでみました(・∀
-
-
英語で何て言う? 「留守番」
今日の「英語で何て言う?」は「留守番」です。「留守」シリーズの3個目です(・∀・) #
- PREV
- 英語で何て言う? 「寝坊」
- NEXT
- 英語で何て言う? 「衿」