英語で何て言う? 「はたき」
公開日:
:
最終更新日:2014/06/26
英語で何て言う?
今日の「英語で何て言う?」は「はたき」です。
あの、パタパタするアレです(・∀・)最近見ないなー。
では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー
1.「dust drop」
「ほこり+落ちる」→「はたき」で。
2.「dust take」
「ほこり+取る」→「はたき」で。
3.「dust off stick」
これは夫の解答。
「ほこり+取る?+棒」→「ほこり」で。
ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ
「duster」
(weblio英語翻訳より)
「だすたぁ」
(発音は確認してね)
だすたぁ∑(-∀-ノ)ノ!
「dust」に「er」をつけるだけとは・・・思ってたよりすごいシンプル(笑)
じゃあ、おかしもんの考えた「寝坊」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦
1.「dust drop」
ちり低下、低下のちりを払ってください(weblio英語翻訳より)
「ちり低下」っていうと「自然現象」っぽい(´-∀-`;)
2.「dust take」
ちりは取ります、ちり取得(weblio英語翻訳より)
「ちり取得」 イランワ!(゚⊿゚)ノ ⌒ ○
3.「dust off stick」
棒を離れたちり、棒をひっぱり出してください(weblio英語翻訳より)
スティックをほこり(google翻訳より)
あー「off」は「離れる」って意味だったね(o’ェ’))コクコク
おかしもんは「はたき」を持っていません。
あの、なんかふわふわしてるやつが棒についてるのを使ってます(・∀・)/∞←コレ
じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
-
英語で何て言う? 「ふりこ」
今日の「英語で何て言う?」は「ふりこ」です。時計について揺れるアレです(・∀・)
-
-
英語で何て言う? 「ハーメルンの笛吹き男」
今日の「英語で何て言う?」は「ハーメルンの笛吹き男」です。「本のタイトル」シリーズです。
-
-
英語で何て言う? 「理屈屋」
今日の「英語で何て言う?」は「理屈屋」です。昨日に続いて「性格を表す単語」を選んでみました(・∀
-
-
英語で何て言う? 「怒りん坊(怒りやすい人)」
今日の「英語で何て言う?」は「怒りん坊(怒りやすい人)」です。「ヾ(=д= ;)ォィォィ怒りん坊
-
-
英語で何て言う? 「虫取り網」
今日の「英語で何て言う?」は「虫取り網」です。トンボとか捕まえるやつです(・∀・)
-
-
英語で何て言う? 「閉所恐怖症」
今日の「英語で何て言う?」は「閉所恐怖症」です。昨日の「高所恐怖症」つながりです。
-
-
英語で何て言う? 「空家」
今日の「英語で何て言う?」は「空家」です。誰も住んでいない家のことです(・∀・)
-
-
英語で何て言う? 「貯金箱」
今日の「英語で何て言う?」は「貯金箱」です。あ!それ知ってる!えっと・・・えー・・・たぶん聞いた
-
-
英語で何て言う? 「浮き輪」
今日の「英語で何て言う?」は「浮き輪」です。100円shopで「浮き輪」を見つけてびっくりしたお
-
-
英語で何て言う? 「噴水」
今日の「英語で何て言う?」は「噴水」です(・∀・)/「噴水」の英語って、聞いたら「ああ、あれね~
- PREV
- 英語で何て言う? 「寝坊」
- NEXT
- 英語で何て言う? 「衿」