英語で何て言う? 「寝坊」
公開日:
:
最終更新日:2014/06/25
英語で何て言う?
今日の「英語で何て言う?」は「寝坊」です。
あんまり寝坊はしないですけどね、大人ですから・・・(´-ω-`)コックリコックリ
では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー
1.「too much sleep」
「寝すぎ」(という意味になるかわからないけど(´-∀-`;)」→「寝坊」で。
2.「can’t awake」
「目覚められない」→「寝坊」で。
「awake」は「目が覚める」という意味だったと思う(´-∀-`;)
3.「lately wake up」
これは夫の解答。
「遅く起きる」→「寝坊」で。
「lately」は何となくだそう(笑)
ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ
「oversleeping」
(weblio英語翻訳より)
「Sleeping in late」
(google翻訳より)
「おうばぁすりいぴんっ」
「すりーぴんいんれいっ」
(発音は確認してね)
( ゚д゚ )おぉ! 「oversleeping」ね(・∀・) 「sleeping=睡眠」を「over」=「越える」っていうことかぁ。
「sleeping in late」は「睡眠が遅すぎる」ってことかな (。 ・ω・)?
じゃあ、おかしもんの考えた「寝坊」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦
1.「too much sleep」
あまりにたくさんの睡眠、あまりに多くの睡眠(weblio英語翻訳より)
寝過ぎ(google翻訳より)
「寝すぎ」!(・∀・)ウン!! そう言いたかったの!でも=「寝坊」ではないかー(・_・)
2.「can’t awake」
目がさめることができません(weblio英語翻訳より)
「寝坊しました」を別の言い方をすると「目がさめることができません」にならないかな(笑)
3.「lately wake up」
最近、起きてください、最近、上へ起きてください(weblio英語翻訳より)
最近目を覚ます(google翻訳より)
(´-∀-`;)アラ 「lately」は「最近」の意味でした(゚∀゚ ;)「遅い」とは関係なかったです(-_-;)
でも、二度寝っていいよね(-ω-)グウー
じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
-
英語で何て言う? 「扇風機」
今日の「英語で何て言う?」は「扇風機」です。「扇風機」って「fan」じゃない?という答えが速攻で
-
-
英語で何て言う? 「冷え症」
今日の「英語で何て言う?」は「冷え性」です。難しそうな英単語の予感(・∀・) #1
-
-
英語で何て言う? 「鍋敷き」
今日の「英語で何て言う?」は「鍋敷き」です。鍋の下に敷くアレです。もしかして、最近は「鍋敷き」じ
-
-
英語で何て言う? 「衿」
今日の「英語で何て言う?」は「衿(えり)」です。服の「衿」と体の場所の名前としての「衿」・・・ど
-
-
英語で何て言う? 「フライ返し」
今日の「英語で何て言う?」は「フライ返し」です。(o-∀-)b))そぅそぅ 台所にあるアレね。目
-
-
英語で何て言う? 「寄付」
今日の「英語で何て言う?」は「寄付」です。これは絶対決まった単語がありますねー・・・でもさっぱり
-
-
英語で何て言う? 「落書き」
今日の「英語で何て言う?」は「落書き」です。おかしもんも、夫もまず「壁の落書き」を思い浮かべまし
-
-
英語で何て言う? 「噴水」
今日の「英語で何て言う?」は「噴水」です(・∀・)/「噴水」の英語って、聞いたら「ああ、あれね~
-
-
英語で何て言う? 「肝試し」
今日の「英語で何て言う?」は「肝試し」です。 (。´・д・)エッ 何でこの季節に「肝試し」かって
-
-
英語で何て言う? 「虫よけスプレー」
今日の「英語で何て言う?」は「虫よけスプレー」です。虫が出る季節になってきましたからねー(-_-
- PREV
- 英語で何て言う? 「商品券」
- NEXT
- 英語で何て言う? 「はたき」