英語で何て言う? 「せっかち」
公開日:
:
最終更新日:2014/03/15
英語で何て言う?
今日の「英語で何て言う?」は「せっかち」です。 (・∀・)ウン!!これは使うね。
では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー
1.「no slowly person」
まずはふつーに考えてこれ。
2.「hardgoing person」
「のんびり屋」が「easygoing person」だったから、「せっかち」はその反対で「hardgoing」にしてみました。どうかな(´-∀-`;)?
3.「short mind person」
「短い 考え の人」ってことでどう?d(-∀-。)ネッ
ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ
「impatience」
(weblio英語翻訳より)
「hasty」
(google翻訳より)
(※他にも、fretfulness、fussiness、crossness、petulance、peevishness、irritability、choler、restlessness、がありましたが、この2つだけにしました<(_ _)>)
「いんぺいしぇんす」 「へいすてぃ」 (発音は確認してね)
「impatience」は「短気,性急,せっかち; いらいら,じれったさ; (苦痛・圧迫などを)我慢できないこと.」
「hasty」は「急いでなされた[作られた]; 急な,あわただしい 」「早まった,そそっかしい,軽率な.」「短気な,いらいらした.」
(どちらもweblio英語翻訳より)
(・ ε ・)ヘー 聞いたことのない単語でした。
例文として「彼はせっかちだ。He is impatient.」「あなたはせっかちですね。You are hasty.」と載っていました(weblio英語翻訳より)
じゃあ、おかしもんの考えた「せっかち」がどんな訳になるか見てみましょうかね
( -ω-) o旦
1.「no slowly person」
いいえゆっくりと、人、少しもゆっくりとでなく人、いいえゆっくりと、人。(weblio英語翻訳より)
あれ?(・∀・;)文章としておかしい∑(-∀-;ノ)ノ
2.「hardgoing person」
・・・「hardgoing」がそのままにしか訳されなかったので「hard」と「going」の間を空けて「hard going person」で訳してみました(´-∀-`;)
難航人、堅い進行中の人(weblio英語翻訳より)
ハード行く人(google翻訳より)
ガァ──(_△_;)──ン・・・「hard going」=せっかちじゃなかったよ。・゚・(ノД`)・゚・。
3.「short mind person」
背の低い心人、ショート心人(weblio翻訳より)
短い心の人(google翻訳より)
「背の低い心人」・・・( -Д-)ウムー そうか、「short」はそれだけで「背の低い」って意味なのね。「ショート心人」は意味不明だけどね(´ー`;)フッ
「短い心の人」は、グッジョブd(ゝ∀б)だよ、google翻訳!(笑)
「せっかち」にこんなにたくさん言い方があるとは!アタフタ((ヽ(;´Д`)ノ))アタフタ
じゃあまた来週~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
-
英語で何て言う? 「哺乳瓶」
今日の「英語で何て言う?」は「哺乳瓶(ほにゅうびん)」です。「ほ」がつく言葉を考えていたら「哺乳
-
-
英語で何て言う? 「寄付」
今日の「英語で何て言う?」は「寄付」です。これは絶対決まった単語がありますねー・・・でもさっぱり
-
-
英語で何て言う? 「親指姫」
今日の「英語で何て言う?」は「親指姫」です。「本のタイトル」シリーズです。親指姫ってどういう話だ
-
-
英語で何て言う? 「のんびり屋」
今日の「英語で何て言う?」は「のんびり屋」です。自分の性格を聞かれた時に、簡単に答えられるといい
-
-
英語で何て言う? 「みにくいアヒルの子」
今日の「英語で何て言う?」は「みにくいアヒルの子」です。「本のタイトル」シリーズです。
-
-
英語で何て言う? 「八重歯」
今日の「英語で何て言う?」は「八重歯」です。「犬歯」ともいいますよね( ̄皿 ̄)キラリ
-
-
英語で何て言う? 「水筒」
今日の「英語で何て言う?」は「水筒」です。「この水筒におかわり一杯(`・з・)ノU☆」って言う時
-
-
英語で何て言う? 「マッチ売りの少女」
今日の「英語で何て言う?」は「マッチ売りの少女」です。「本のタイトル」シリーズです。
-
-
英語で何て言う? 「冷え症」
今日の「英語で何て言う?」は「冷え性」です。難しそうな英単語の予感(・∀・) #1
-
-
英語で何て言う? 「あわてん坊」
今日の「英語で何て言う?」は「あわてん坊」です。(o-∀-)b))そぅそぅ 「あわてん坊のサンタ
- PREV
- 英語で何て言う? 「怒りん坊(怒りやすい人)」
- NEXT
- 今週のポスクロ6
Comment
野菜の名前を英語で教えて?
佐藤公平さんへ
コメントありがとうございます(^^)
野菜の名前ですか(・o・;)!?
えー・・・なすは「Egg plant」です→http://eng.okasimon.com/egg-plant/
他のサイトですが、こちらにたくさん載ってましたのでご参考に(^^)→「やさい」