*

英語で何て言う? 「ブレーメンの音楽隊」

公開日: : 最終更新日:2014/08/05 英語で何て言う?

今日の「英語で何て言う?」は「ブレーメンの音楽隊」です。
「本のタイトル」シリーズです。




では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー









1.「ブレーメン’s オーケストラ」

ヾ(=д= ;)ォィォィ 99%カタカナじゃん!って?
・・・だってブレーメンもオーケストラのスペルもわからなかったんだもん(´-∀-`;)


2.「cock and cat and donkey」

にわとりと猫とロバの話だったよね。
「cock」=雄鶏です(・∀・)


3.「ブラスバンド of ブレーメン」

これは夫の解答。
ハイ(´-∀-`;)・・・スペルがわかりません(・∀・;)










ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ







「Town Musicians of Bremen」
(weblio英語翻訳より)






「たうんみざしゃんざぶれめんっ」
(発音は確認してね)



ほぅほぅ!(*゚д゚)) 
「Town Musicians」=音楽隊なんですね(´・∀・`)ヘー



じゃあ、おかしもんの考えた「ブレーメンの音楽隊」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦







1.「ブレーメン’s オーケストラ」=「Bremen’s Orchestra」

ブレーメンのオーケストラ、ブレーメンは、オーケストラです(weblio英語翻訳より)

うん・・・オーケストラは大げさだったね(´-∀-`;)


2.「cock and cat and donkey」

雄鶏と猫とロバ(weblio英語翻訳より)

(-_-;)そのままだ・・・


3.「ブラスバンド of ブレーメン」=「Brass band of Bremen」

ブレーメンのブラスバンド、ブレーメンの真鍮のバンド、ブレーメンのブラス・バンド(weblio英語翻訳より)

あぁ・・・これもそのまま(´-∀-`;)アハ




                 
∑(-∀-ノ)ノゲッ! ブレーメンの音楽隊って「犬」もいたんだΣ(`艸´;)ハッ!
犬・・・(;-д-人)ごめん


じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ


関連記事

英語で何て言う? 「年表」

今日の「英語で何て言う?」は「年表」です。教科書ついてる長いやつです(・∀・) #

記事を読む

英語で何て言う? 「はたき」

今日の「英語で何て言う?」は「はたき」です。あの、パタパタするアレです(・∀・)最近見ないなー。

記事を読む

英語で何て言う? 「模様替え」

今日の「英語で何て言う?」は「模様替え」です。部屋の家具とかを動かすアレです(・∀・)

記事を読む

英語で何て言う? 「王様の耳はロバの耳」

今日の「英語で何て言う?」は「王様の耳はロバの耳」です。「本のタイトル」シリーズです。

記事を読む

英語で何て言う? 「ちりとり」

今日の「英語で何て言う?」は「ちりとり」です。ほうきとセットのアレです(・∀・)/ では、考え

記事を読む

英語で何て言う? 「(ペットの)首輪」

今日の「英語で何て言う?」は「(ペットの)首輪」です。ペットがいる人は知ってるのかな?おかしもん

記事を読む

英語で何て言う? 「妄想」

今日の「英語で何て言う?」は「妄想」です。「想像」ではなく「妄想」。どうでもいい妄想していること

記事を読む

英語で何て言う? 「みにくいアヒルの子」

今日の「英語で何て言う?」は「みにくいアヒルの子」です。「本のタイトル」シリーズです。

記事を読む

英語で何て言う? 「神経衰弱(トランプ)」

今日の「英語で何て言う?」は「神経衰弱(トランプ)」です。カードをめくって同じものを見つけるトラ

記事を読む

英語で何て言う? 「留守」

今日の「英語で何て言う?」は「留守」です。家に誰もいない状態、ってことですね(・∀・)知っていた

記事を読む

Message

おかしもん

外国で買い物したり、お店の人と話したり、そのくらいできたらいいなっ…
>>プロフィールはこちら

PAGE TOP ↑