英語で何て言う? 「不在票」
公開日:
:
最終更新日:2014/06/10
英語で何て言う?
今日の「英語で何て言う?」は「不在票」です。
この前ポストに不在票が入っていたのですがアレ何て言うんですかね(´ェ`)ン-・・
では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー
1.「absence letter」
「留守+手紙」→「不在票」で。
「紙」のこと、「letter」って言うかな、と思って。
2.「absence paper」
「留守+紙」→「不在票」で。
やっぱり「紙」で(笑)
3.「absence ticket」
これは夫の解答。
「留守+切符」→「不在票」で。
ホゥホゥ(o-∀-)) 「切符」ねー。
ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ
「Delivery absence notice」
(Eigo Tweetより)
「でっりばりいあぶせんすのおりぃすっ」
(発音は確認してね)
これね、「不在票」で翻訳したら、weblioもgoogleも
「Absentee ballot」「Absent vote」っていう翻訳になってしまって
「ballot」(ばぁろっつっ←確認してね)は「投票用紙」「vote」(ぼぉぅとぅっ←確認してね)は「投票」っていう意味なので
「「Absentee ballot」「Absent vote」はどちらも「不在者投票」っていう意味になってしまったのです(´-∀-`;)
でも、今回の「不在票」は「投票」の方ではないので、他で色々調べた結果
「Eigo tweet」というサイトに「宅配不在票」という意味で「「Delivery absence notice」と載っていたので、そこから引用させてもらいました<(_ _)>
じゃあ、おかしもんの考えた「不在票」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦
1.「absence letter」
不在手紙(weblio英語翻訳より)
ちょっと怖い感じがするのはおかしもんだけでしょうか(笑)
2.「absence paper」
不在紙、不在新聞(weblio英語翻訳より)
・・・意味 <(´Д`*)> 不明(´-∀-`;)
3「absence ticket」
不在チケット(weblio英語翻訳より)
そのままでした(-_-;)
「郵便物」の「不在票」は「Delivery」なんだね(・∀・)
じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
英語で何て言う? 「扇風機」
今日の「英語で何て言う?」は「扇風機」です。「扇風機」って「fan」じゃない?という答えが速攻で
-
英語で何て言う? 「空家」
今日の「英語で何て言う?」は「空家」です。誰も住んでいない家のことです(・∀・)
-
英語で何て言う? 「綿棒」
今日の「英語で何て言う?」は「綿棒」です。昨日は「耳かき」だったので今日は「めんぼー」(」・◇・
-
英語で何て言う? 「貧乏ゆすり」
今日の「英語で何て言う?」は「貧乏ゆすり」です。「貧乏ゆすり」は日本以外でもあるのか(・∀・)?
-
英語で何て言う? 「素顔」
今日の「英語で何て言う?」は「素顔」です。この素顔は「すっぴん」という意味ではなく「本性」みたい
-
英語で何て言う? 「わがまま」
今日の「英語で何て言う?」は「わがまま」です。「自分・・・わがままですから・・・」って言う時に使
-
英語で何て言う? 「落書き」
今日の「英語で何て言う?」は「落書き」です。おかしもんも、夫もまず「壁の落書き」を思い浮かべまし
-
英語で何て言う? 「包帯」
今日の「英語で何て言う?」は「包帯」です。救急箱に入ってるものシリーズです(・∀・) では、考
-
英語で何て言う? 「おかず」
今日の「英語で何て言う?」は「おかず」です。 「今日のおかず何にしよっかな~」って英語で言えた
-
英語で何て言う? 「入浴剤」
今日の「英語で何て言う?」は「入浴剤」です。「ボスボム」っていう名前は、日本だけなのかな?・・・
- PREV
- 英語で何て言う? 「留守番電話」
- NEXT
- 英語で何て言う? 「模様替え」