英語で何て言う? 「屋台」
公開日:
:
最終更新日:2014/05/13
英語で何て言う?
今日の「英語で何て言う?」は「屋台」です。
(。-`ω´-)ンー・・・何か知ってそうな気がするんだよねぇ・・・でもわからない(笑)
では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー
1.「moving shop」
「移動販売」というイメージで考えると「動いている+店」→「屋台」かな。
2.「moment shop」
「moment」って「一瞬」だっけ? 「屋台」=一時的なお店、と考えて「瞬間+店」→
「屋台」で。
3.「carry store」
これは夫の解答。「屋台」=持ち運べるお店、考えて「運ぶ+店」→「屋台」で。
ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ
「stall」
「booth」
「Stand」
(weblio英語翻訳・google翻訳より)
「すとおぉ」
「ぶうぅっ」
「すてぇぁんっとぅ」
(発音は確認してね)
いくつか言い方があるみたい(・∀・) 「stall」は全然知らなかったけど、「booth」と「stand」は聞いたことがあります(・∀・)ウン!!
じゃあ、おかしもんの考えた「屋台」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦
1.「moving shop」
感動的な店、動く店、動いている店(weblio英語翻訳より)
お店を移動する(google翻訳より)
うーん・・・動き続けているお店、になっちゃった?(´-∀-`;)
2.「moment shop」
瞬間店、瞬間、買い物をしてください(weblio英語翻訳より)
瞬間店!?Σ(-Д-;) まぼろしの店?(笑)
3.「carry store」
キャリー店、店を運んでください(weblio英語翻訳より)
「店を運んでください」って言われても困るね(´-∀-`;)
お祭りの屋台で一番好きなのは・・・水あめ!(●・∀・●)♪
じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
英語で何て言う? 「くしゃみ」
今日の「英語で何て言う?」は「くしゃみ」です。くしゃみって擬音で表わされているのは見たことがある
-
英語で何て言う? 「指紋」
今日の「英語で何て言う?」は「指紋」です。「犯人はネコです!」m9(・∀・)ビシッ!!
-
英語で何て言う? 「怒りん坊(怒りやすい人)」
今日の「英語で何て言う?」は「怒りん坊(怒りやすい人)」です。「ヾ(=д= ;)ォィォィ怒りん坊
-
英語で何て言う? 「おつり」
今日の「英語で何て言う?」は「おつり」です。昨日の「看板」に続いて、お店で使いそうな言葉です。お
-
英語で何て言う? 「油取り紙」
今日の「英語で何て言う?」は「油取り紙」です。そう、顔のてかりをペタペタするアレです。そもそも、
-
英語で何て言う? 「砂場」
今日の「英語で何て言う?」は「砂場」です。_/\○_ヒャッ ε=\___○ノホーウ!!___/
-
英語で何て言う? 「ぐるぐる(うず巻き)」
今日の「英語で何て言う?」は「ぐるぐる(うず巻き)」です。うず巻き模様のクッキー見てたら、「ぐる
-
英語で何て言う? 「栓」
今日の「英語で何て言う?」は「栓」です。「お風呂の栓」の「栓」です\_( ゚ロ゚)「お風呂の栓が
-
英語で何て言う? 「虫歯」
今日の「英語で何て言う?」は「虫歯」です。「虫歯」・・・もし外国で歯が痛くなった時に言えると役に
-
英語で何て言う? 「せっかち」
今日の「英語で何て言う?」は「せっかち」です。 (・∀・)ウン!!これは使うね。 &nbs
- PREV
- 英語で何て言う? 「浮き輪」
- NEXT
- 英語で何て言う? 「ゴミ収集車(清掃車)」