英語で何て言う? 「温度計」
公開日:
:
最終更新日:2014/07/18
英語で何て言う?
今日の「英語で何て言う?」は「温度計」です。
今何℃あるのか計るアレです(・∀・)
では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー
1.「temperature memory」
「温度+記録」→「温度計」で。
「温度」=「temperature」だと知っているのです<(・∀・)>エッヘン
2.「temperature graph」
これは夫の解答。
「温度+グラフ」→「温度計」で。
3.「temperature meter」
これも夫の解答。
「温度+meter=はかる?」→「温度計」で。
(*゚ロ゚)オッ! これは正解かも?
ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ
「Thermometer」
(weblio英語翻訳より)
「て もめぇたぁ」
(発音は確認してね)
「て もめぇたぁ」・・・かぁ(´-∀-`;)
「温度計」っていう単語があったんだね(・∀・;)
あ、もしかして聞いたことある「サーモメーター」って「Thermometer」のことだったのか
Σ(`艸´;)ハッ!!(でも翻訳では「て もめぇたぁ」って聞こえるのよねー( -ω-)
じゃあ、おかしもんの考えた「温度計」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦
1.「temperaturer memory」
温度記憶、温度メモリ(weblio翻訳より)
よく考えたら、温度計って「記録」するものではないですね(´-∀-`;)
2.「temperature graph」
温度グラフ(weblio英語翻訳より)
これもそのままでしたね(´-∀-`;)
同じく「グラフ」ではないし(・∀・;)アハ
3.「temperature meter」
温度メートル、温度メーター(weblio英語翻訳より)
温度測定器(google翻訳より)
Σ(゚Д゚ノ)ノオオォッ「温度測定器」ならかなり近いんじゃない?(でも正解は「Thermometer」です)
あ、「meter」は「はかる」という意味じゃなくて「測定器」でしたね(´-∀-`;)
あー・・・これから30℃超えの日が続くんだろうなぁ・・・ι(´Д`ι)アチィー
じゃあまた来週~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
-
英語で何て言う? 「空き地」
今日の「英語で何て言う?」は「空き地」です。 「空き地」は意外と英会話で使うかもしれませんね!
-
-
英語で何て言う? 「鍋敷き」
今日の「英語で何て言う?」は「鍋敷き」です。鍋の下に敷くアレです。もしかして、最近は「鍋敷き」じ
-
-
英語で何て言う? 「体温計」
今日の「英語で何て言う?」は「体温計」です。前記事が「温度計」だったので今回は「体温計」にしてみ
-
-
英語で何て言う? 「栓」
今日の「英語で何て言う?」は「栓」です。「お風呂の栓」の「栓」です\_( ゚ロ゚)「お風呂の栓が
-
-
英語で何て言う? 「浮き輪」
今日の「英語で何て言う?」は「浮き輪」です。100円shopで「浮き輪」を見つけてびっくりしたお
-
-
英語で何て言う? 「雑草」
今日の「英語で何て言う?」は「雑草」です。他の国でも「雑草」という言い方はあるのか?気になるとこ
-
-
英語で何て言う? 「えくぼ」
今日の「英語で何て言う?」は「えくぼ」 「えくぼ」はある人とない人がいるけど・・・英語圏で
-
-
英語で何て言う? 「高所恐怖症」
今日の「英語で何て言う?」は「高所恐怖症」です。ブルブル ((;゚ェ゚;)) ブルブル
-
-
英語で何て言う? 「雑貨」
今日の「英語で何て言う?」は「雑貨」です。ものすごく範囲が広い「雑貨」・・・英語の言い方は?(´
-
-
英語で何て言う? 「そばかす」
今日の「英語で何て言う?」は「そばかす」です。お肌のことが気になる季節です・・・ε-(゚д゚`;
- PREV
- 英語で何て言う? 「雑貨」
- NEXT
- 今週のポスクロ40
Comment
>「て もめぇたぁ」
これって ネタ なんですかね
私は「さまみた」(アクセントはま)みたいに発音するものかと思ってましたし、実際Weblio辞書でもそのように(あるいは「さもみた」)聞こえるんですが
もちろん近似値ですが
因みに気圧計 barometerは「ばらみた」(アクセントはら)です
梟さんへ
>「て もめぇたぁ」
これって ネタ なんですかね
いやいや、ネタではなく(^_^;)
自分はよく聞き間違えをする方なので、「て もめぇたぁ」に聞こえてしまうのかもしれません(^_^;)
(何回も聞けばいいのでしょうけど、とりあえずぱっと聞いた感じですので)
気圧計は「barometer」ですねφ(・ェ・o)メモメモ
たくさんコメントを頂き、ありがとうございました(^^)