*

英語で何て言う? 「マッチ売りの少女」

公開日: : 最終更新日:2014/07/29 英語で何て言う?

今日の「英語で何て言う?」は「マッチ売りの少女」です。
「本のタイトル」シリーズです。




では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー









1.「poor girl」

「かわいそうな女の子」→「マッチ売りの少女」
「かわいそうな女の子」ってタイトル、ありそうじゃないですか?(-∀-)



2.「magical マッチ」

「魔法の?マッチ」→「マッチ売りの少女」
内容を簡潔に言うと「魔法のマッチ」ですよね(え、違う(´-∀-`;)?)


3.「The girl of selling マッチ」

これは夫の解答。
「マッチ売りの少女」をそのまま英語にしてみました。
合ってるのかなー(゚ェ゚)?










ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ







「The Little Match Girl」
(google英語翻訳より)






「ざ りろぅまあちがあぅ」
(発音は確認してね)



ほぅほぅ(*゚д゚)) 「The Little Match Girl」とな。
けっこうシンプルでしたね( -ω-)
「マッチを売る女の子」→「マッチガール」なんだねー(o-∀-))ホー



じゃあ、おかしもんの考えた「マッチ売りの少女」がどんな訳になるか見てみましょうかね
( -ω-) o旦







1.「poor girl」

貧しい女の子、貧しい者の女の子(weblio翻訳より)

確かに貧しい女の子だったけど・・・「かわいそう」とは訳されませんでした(´-∀-`;)


2.「magical マッチ」=「magical match」

不思議な試合(weblio英語翻訳より)
魔法のマッチ(google翻訳より)

googleさんはちゃんと訳してくれました。゚(PД`q。)゚。(笑)


3.「The girl of selling マッチ」=「The girl of selling match」

売れているマッチの女の子、試合を売る女の子(weblio英語翻訳より)
マッチを販売する女の子(google翻訳)

「マッチを販売する女の子」 google的には完璧な訳です\_( ▭ロ▭)(笑)




                 
暑くてマッチをすってないのにごちそうが見える・・・(ウソ)


じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ


関連記事

英語で何て言う? 「神経衰弱(トランプ)」

今日の「英語で何て言う?」は「神経衰弱(トランプ)」です。カードをめくって同じものを見つけるトラ

記事を読む

英語で何て言う? 「植物園」

英語を勉強するのに、まずは単語を覚えようということで、よく「中学校で習う単語を覚えるといい」と言

記事を読む

英語で何て言う? 「筆」

今日の「英語で何て言う?」は「筆」です。昨日の「万年筆」から連想して「筆」です。「絵筆」とか「筆

記事を読む

英語で何て言う? 「ハーメルンの笛吹き男」

今日の「英語で何て言う?」は「ハーメルンの笛吹き男」です。「本のタイトル」シリーズです。

記事を読む

英語で何て言う? 「栓」

今日の「英語で何て言う?」は「栓」です。「お風呂の栓」の「栓」です\_( ゚ロ゚)「お風呂の栓が

記事を読む

英語で何て言う? 「受付」

今日の「英語で何て言う?」は「受付」です。「案内」だと「information」だと思うので、ち

記事を読む

英語で何て言う? 「模様替え」

今日の「英語で何て言う?」は「模様替え」です。部屋の家具とかを動かすアレです(・∀・)

記事を読む

英語で何て言う? 「夏バテ」

今日の「英語で何て言う?」は「夏バテ」です。・・・・・・ミ( ノ_ _)ノ=3 暑い・・・

記事を読む

英語で何て言う? 「雑草」

今日の「英語で何て言う?」は「雑草」です。他の国でも「雑草」という言い方はあるのか?気になるとこ

記事を読む

英語で何て言う? 「虫取り網」

今日の「英語で何て言う?」は「虫取り網」です。トンボとか捕まえるやつです(・∀・)

記事を読む

Message

おかしもん

外国で買い物したり、お店の人と話したり、そのくらいできたらいいなっ…
>>プロフィールはこちら

PAGE TOP ↑