*

英語で何て言う? 「居留守」

公開日: : 最終更新日:2014/06/05 英語で何て言う?

今日の「英語で何て言う?」は「居留守」です。
「留守」シリーズの2個目です(・∀・)



では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー









1.「at home but absence」

昨日の記事で「留守」=「absence」だとわかったので、これを使えばいいのでは?ってことで・・・
「家にいる しかし 留守」→「居留守」で・・・文章だね(´-∀-`;)


2.「lie absence」

「うそ+留守」→「居留守」で。


3.「fake absence」

これは夫の解答。
「偽物+留守」→「居留守」で。




ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ







「Pretend to be out」
(google翻訳より)





「ぷれてんどびぃあうっ」
(発音は確認してね)




「pretend」って何だっけ?(´-∀-`;)

「pretend」は「見せかける、偽る」他の意味でした(google翻訳より)( -Д-) ゚Д゚)フムフム

ちなみに、weblio英語翻訳には「居留守」の例文が以下のように載っていました。

「居留守を使う to pretend to be out―be “not at home” to some one」
「僕が行くといつも不在とばかりで居留守を使う He is always not at home to me」


じゃあ、おかしもんの考えた「居留守」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦





1.「at home but absence」

不在以外の家で、家、しかし、不在で(weblio英語翻訳より)
自宅が、不在で(google翻訳より)

・・・文章にもなってなかったー(゚∀゚ ;)




2.「lie absence」

うそ不在、不在に嘘をついてください(weblio英語翻訳より)
うその不在(google翻訳より)

「うそ不在」「うその不在」!!( ゚д゚ )
そう!そう言いたいの!!
でも通じないんだろうなー(笑)




3「fake absence」

偽の不在、偽物不在(weblio英語翻訳より)

うん、これも「偽の不在」で言いたいことはそういうことなんだけどね(´-∀-`;)違うのね(笑)


「留守」シリーズさらに続きまーす(・∀・)/

じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ


関連記事

英語で何て言う? 「年齢不詳」

今日の「英語で何て言う?」は「年齢不詳」です。プロフィールに「年齢不詳(ゝ∀б)☆」って書くとき

記事を読む

英語で何て言う? 「ぐるぐる(うず巻き)」

今日の「英語で何て言う?」は「ぐるぐる(うず巻き)」です。うず巻き模様のクッキー見てたら、「ぐる

記事を読む

英語で何て言う? 「万年筆」

今日の「英語で何て言う?」は「万年筆」です。「PEN」という太文字が頭の中を通り過ぎましたが、あ

記事を読む

英語で何て言う? 「おしゃれ」

今日の「英語で何て言う?」は「おしゃれ」です。「ベス(仮名)はおしゃれです」って言いたい時に便利

記事を読む

英語で何て言う? 「指紋」

今日の「英語で何て言う?」は「指紋」です。「犯人はネコです!」m9(・∀・)ビシッ!!

記事を読む

英語で何て言う? 「理屈屋」

今日の「英語で何て言う?」は「理屈屋」です。昨日に続いて「性格を表す単語」を選んでみました(・∀

記事を読む

英語で何て言う? 「霧吹き」

今日の「英語で何て言う?」は「霧吹き」です。植物にシューってやったりするアレです(・∀・)

記事を読む

英語で何て言う? 「器用」

今日の「英語で何て言う?」は「器用」です。この前は「不器用」だったのですが、そうなると「器用」も

記事を読む

英語で何て言う? 「留守番」

今日の「英語で何て言う?」は「留守番」です。「留守」シリーズの3個目です(・∀・) #

記事を読む

英語で何て言う? 「ふきん」

今日の「英語で何て言う?」は「ふきん」です。昨日のは「ぞうきん」だったので、今日は「ふきん」(・

記事を読む

Message

おかしもん

外国で買い物したり、お店の人と話したり、そのくらいできたらいいなっ…
>>プロフィールはこちら

PAGE TOP ↑