英語で何て言う? 「落し物」
公開日:
:
最終更新日:2014/08/22
英語で何て言う?
今日の「英語で何て言う?」は「落し物」です。
「落し物届いていませんか?」って聞く時に使えますね(・∀・)
では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー
1.「lost things」
「失くす+物」→「落し物」で。
「迷子」=「lost」だったと思うので、使ってみました。
2.「lost items」
「失くす+品目」→「落し物」で。
「品目」っていうとかたいのですが、他に思い浮かばなかったのでこれにしました
(´-∀-`;)
3.「drop item」
これは夫の解答。
「落とす+品目」→「落し物」で。
( ゚д゚ )そうか!「drop」ね( ゚Д゚)フムフム
ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ
「lost article」
「lost property」
(weblio英語翻訳より)
「ろぉすとあぁてぃこぉっ」
「ろぉすとぷろぉぱりぃ」
(発音は確認してね)
( ゚д゚)ホゥ 「article」「property」とな??
「article」=「(新聞・雑誌の)記事、論説、(条約・契約などの)個条、条項、条款、年季契約、物品、品物、品目、(同種のものの)一個」
「property」=「財産、資産、所有物、所有地、地所、土地(建物)、所有権、所有、(ものの)特質、特性」
(2つともweblio英語翻訳より)
(*゚ェ゚))ナルホド ちょっとかたい言い方なのかな?
ちなみに例文で
「彼は落し物をしました。He lost it.」(weblio英語翻訳より)
とあったので「lost」だけでもいいのかもしれません。
じゃあ、おかしもんの考えた「落し物」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦
1.「lost things」
失われたもの、失われた物事、失われるもの(weblio英語翻訳より)
「落し物」とはちょっと違うね(´-∀-`;)
2.「lost items」
紛失物件(weblio英語翻訳より)
失われたアイテム(google翻訳より)
「紛失物件」∑(-∀-ノ)ノ 事件です(笑)
3.「drop item」
低下アイテム、アイテムを落としてください(weblio英語翻訳より)
ドロップアイテム(google翻訳より)
(´ェ`)ン-・・ 「drop item」って単語、ありそうでないのね(´-∀-`;)
落し物をしたら「厄」が落ちたんだって(おばあちゃんの知恵袋)
じゃあまた来週~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
-
英語で何て言う? 「浮き輪」
今日の「英語で何て言う?」は「浮き輪」です。100円shopで「浮き輪」を見つけてびっくりしたお
-
-
英語で何て言う? 「ジャックと豆の木」
今日の「英語で何て言う?」は「ジャックと豆の木」です。「本のタイトル」シリーズ、とりあえず最終回
-
-
英語で何て言う? 「寄付」
今日の「英語で何て言う?」は「寄付」です。これは絶対決まった単語がありますねー・・・でもさっぱり
-
-
英語で何て言う? 「れんげ」
今日の「英語で何て言う?」は「れんげ」です。花の方じゃなくて、ラーメンを食べる時に使う方です(・
-
-
英語で何て言う? 「怒りん坊(怒りやすい人)」
今日の「英語で何て言う?」は「怒りん坊(怒りやすい人)」です。「ヾ(=д= ;)ォィォィ怒りん坊
-
-
英語で何て言う? 「肝試し」
今日の「英語で何て言う?」は「肝試し」です。 (。´・д・)エッ 何でこの季節に「肝試し」かって
-
-
英語で何て言う? 「看板」
今日の「英語で何て言う?」は「看板」です。お店の看板とか、道案内の看板とかの「看板」です(・∀・
-
-
英語で何て言う? 「器用」
今日の「英語で何て言う?」は「器用」です。この前は「不器用」だったのですが、そうなると「器用」も
-
-
英語で何て言う? 「鍋敷き」
今日の「英語で何て言う?」は「鍋敷き」です。鍋の下に敷くアレです。もしかして、最近は「鍋敷き」じ
-
-
英語で何て言う? 「寝坊」
今日の「英語で何て言う?」は「寝坊」です。あんまり寝坊はしないですけどね、大人ですから・・・(´
- PREV
- 英語で何て言う? 「熱帯魚」
- NEXT
- 今週のポスクロ50