*

英語で何て言う? 「斜め」

公開日: : 最終更新日:2014/07/16 英語で何て言う?

今日の「英語で何て言う?」は「斜め」です。
一言で言える単語がありそうですが、あえて自分の持てる英語力で考えてみます
(`・д・´)ノ

a0002_001182





では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー









1.「not straight」

「ノットストレート=真っ直ぐではない」→「斜め」で。
どうだ!<(・∀・)>エッヘン(笑)


2.「slope sight」

「坂+sight=視点?だったかな(^_^;)」→「斜め」で。
坂を見ると「斜め」だよね、ってことで(・∀・)アハ


3.「side line」

これは夫の解答。
「横の?線」→「斜め」ってこと?
「真っ直ぐからそれてる」っていうイメージなんだと思われます。










ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ







「Slanting」
(google翻訳より)





「すぅらんてぃんっ」
(発音は確認してね)



えー・・・・・・(´-∀-`;)
「斜め」の単語はたくさんあったのですが、おかしもんの独断によりgoogle翻訳の「Slanting」にしました┏○))ペコ
「weblio英語翻訳」で「斜め」を訳すとたくさん出てくるから見てみてね☆(ゝڡ∂)(おい(´-∀-`;)




じゃあ、おかしもんの考えた「斜め」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦







1.「not straight」

まっすぐでない、まっすぐにでなく、一直線にでなく(weblio翻訳より)

おかしもんの予想通りの訳でした(笑)
「真っ直ぐじゃない」と言ってもわかってもらえそうです。言い方の問題ですね(逃)


2.「slope sight」

斜面視力、斜面見解、斜面光景(weblio英語翻訳より)
スロープ光景(google翻訳より)

「sight」は「視点」ではなく「視力、視覚、情景」などの意味でした((google翻訳より)


3.「side line」

(フットボール場・テニスコートなどの)側線、サイドライン、サイドラインの外側、(商店の)専門品以外の商品、副業、内職(weblio英語翻訳より)

ホゥホゥ(o-∀-)) 「サイドライン」はサッカーとかの線のことね(てけとーですみません、スポーツ音痴なもので(´-∀-`;)
あと「副業」という意味があるというのは発見でした!([+]Д・)



関係ないけど胃が痛くなってきました・・・(ノω・;)ウゥ


じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ



関連記事

英語で何て言う? 「鍋敷き」

今日の「英語で何て言う?」は「鍋敷き」です。鍋の下に敷くアレです。もしかして、最近は「鍋敷き」じ

記事を読む

英語で何て言う? 「縄跳び」

今日の「英語で何て言う?」は「縄跳び」です。「縄跳びはヌンチャクの代わりになります」って言う時に

記事を読む

英語で何て言う? 「うがい」

今日の「英語で何て言う?」は「うがい」です。すぐに「マウスウオッシュ」って言葉が頭に浮かびました

記事を読む

英語で何て言う? 「親指姫」

今日の「英語で何て言う?」は「親指姫」です。「本のタイトル」シリーズです。親指姫ってどういう話だ

記事を読む

英語で何て言う? 「本性」

今日の「英語で何て言う?」は「本性」です。昨日の「素顔」の訳がイマイチな感じでモヤモヤしてしまっ

記事を読む

英語で何て言う? 「気球」

今日の「英語で何て言う?」は「気球」です。(o-∀-)b))そぅそぅ あの飛ぶヤツね(・∀・)で

記事を読む

英語で何て言う? 「矢印」

今日の「英語で何て言う?」は「矢印」です。「→ ← ↑ ↓」←これです(・∀・) では、考えて

記事を読む

英語で何て言う? 「一輪車」

「今日の英語で何て言う?」は「一輪車」です。「ここは一輪車専用道路ですか?」って聞けたらいいです

記事を読む

英語で何て言う? 「留守番電話」

今日の「英語で何て言う?」は「留守番電話」です。「留守」シリーズの4個目、最後です(・∀・)

記事を読む

英語で何て言う? 「水筒」

今日の「英語で何て言う?」は「水筒」です。「この水筒におかわり一杯(`・з・)ノU☆」って言う時

記事を読む

Message

おかしもん

外国で買い物したり、お店の人と話したり、そのくらいできたらいいなっ…
>>プロフィールはこちら

PAGE TOP ↑