*

英語で何て言う? 「しつこい」

公開日: : 最終更新日:2014/04/01 英語で何て言う?

今日の「英語で何て言う?」は「しつこい」です。
これは、会話で「もうしつこいな~」って言う時の「しつこい」ではなく、「あの人しつこいよね~」の「しつこい」です(同じかもしれませんが一応(´-∀-`;)
そう言えば、この「英語で何て言う?」は「単語(名詞)」を英語で何て言うか考えてみる、という設定にしたのに、「しつこい」は「形容詞」ですね(゚∀゚ ;)!
なんかもうすでに、今まで出した単語に名詞じゃないものがたくさんあったような気がします・・・(´-∀-`;)
というわけで、これから「英語で何て言う?」の単語はどんな品詞でもいいことにします((‘ェ’o;)┓ペコ


では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー




1.「heavy repeat person」

しつこい→同じことを何度も繰り返す、と考え、それに「person」をプラスして「heavy repeat person」=「すごい繰り返す人」みたいな感じ。


2.「ever repeat person」

1をさらにしつこい感じにしてみました(笑)
「ever」=ずっと、という意味だとすると「ずっと繰り返す人」という感じで(笑)


3.「too claim person」

これは夫の解答。「クレームが多すぎる人」→「しつこい」というイメージで。



ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ







「Persistent」
(weblio英語翻訳より)






「ぱぁしすたんと」」
(発音は確認してね)


知らない単語で・し・た(・∀・)

weblioには「しつこい」の例文として

「あなたはしつこい。 You are stubborn.」
「しつこい人は嫌いです。 I hate stubborn people.」
(weblio英語翻訳より)

と載っており、「stubborn」(すたばぁーん←確認してね)を調べてみると
「 がんこな、強情な、頑強な、不屈の、扱いにくい、手に負えない、 かたい、 溶けにくい」という意味でした(weblio英語翻訳より)

「Persistent」「stubborn」どっちでもいいみたいです(・∀・)



じゃあ、おかしもんの考えた「しつこい」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦





1.「heavy repeat person」

重いリピート人、重い繰り返し人(weblio英語翻訳より)
ヘビーリピート人(googlr翻訳より)

そのまんまでした(´-∀-`;)




2.「ever repeat person」

これまでにリピート人、ますますリピート人(weblio英語翻訳より)
今までリピート人(googlr翻訳より)

「ever」は「ずっと」じゃなかった(´-∀-`;)
おかしもんは「ますますリピート人」が好きですね(・∀・)(違)




3.「too claim person」

また、人を要求してください、また、人を要求します(weblio英語翻訳より)
あまりにも人を主張(googlr翻訳より)

「claim」は「文句」の意味だと思っていましたが
「(当然のこととして)要求する、要求する、請求する、返還を要求する、(要求によって)獲得する、(矛盾や異議があっても自信をもって)(…を)主張する、主張する、言い張る」
他の意味でした(weblio英語翻訳より)

なるほどねー( -Д-) ゚Д゚)フムフム



あ、おかしもんはすごくしつこいです( ̄ー+ ̄)ニヤリ☆(笑)

じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ

関連記事

英語で何て言う? 「夕立」

今日の「英語で何て言う?」は「夕立」です。「夕立」と「にわか雨」って違うんですね( ゚д゚)ホゥ

記事を読む

英語で何て言う? 「消印」

今日の「英語で何て言う?」は「消印」です。「あーそれね!」っていう単語のような気がするんだけど・

記事を読む

英語で何て言う? 「砂場」

今日の「英語で何て言う?」は「砂場」です。_/\○_ヒャッ  ε=\___○ノホーウ!!___/

記事を読む

英語で何て言う? 「知り合い(知人)」

今日の「英語で何て言う?」は「知り合い(知人)」です。何となくよく使いそうな気がするので選んでみ

記事を読む

英語で何て言う? 「肝試し」

今日の「英語で何て言う?」は「肝試し」です。 (。´・д・)エッ 何でこの季節に「肝試し」かって

記事を読む

英語で何て言う? 「斜め」

今日の「英語で何て言う?」は「斜め」です。一言で言える単語がありそうですが、あえて自分の持てる英

記事を読む

英語で何て言う? 「哺乳瓶」

今日の「英語で何て言う?」は「哺乳瓶(ほにゅうびん)」です。「ほ」がつく言葉を考えていたら「哺乳

記事を読む

英語で何て言う? 「三匹の子豚」

今日の「英語で何て言う?」は「三匹の子豚」です。「本のタイトル」シリーズです。 #

記事を読む

英語で何て言う? 「てんびん」

今日の「英語で何て言う?」は「てんびん」です。漢字で書くと「天秤」です(・∀・)

記事を読む

英語で何て言う? 「ちりとり」

今日の「英語で何て言う?」は「ちりとり」です。ほうきとセットのアレです(・∀・)/ では、考え

記事を読む

Message

おかしもん

外国で買い物したり、お店の人と話したり、そのくらいできたらいいなっ…
>>プロフィールはこちら

PAGE TOP ↑