*

英語で何て言う? 「お弁当」

公開日: : 最終更新日:2014/01/31 英語で何て言う?

今日の「英語で何て言う?」は「お弁当」
主に昼ごはんを持ち運ぶ状態にしてあることですね\_( ゚ロ゚)(おかしもん的解釈)

 
a0002_011458


「お弁当箱」のことを「ランチボックス」というのは知っていますが、「お弁当」のことは英語で何と言うのか?
「lunch」では「昼ごはん」のことになってしまうので、当てはまる言葉があるのでは?と思い考えてみます。


1.「bring lunch」


持ち運ぶ昼ごはん・・・みたいな感じです(´-∀-`;)


2.「pick up food」


これは、「食べ物をつまむ」って意味じゃないかと思いつつ(´-∀-`;)


3.「mobile lunch」


携帯する昼ごはん→携帯=mobile?ほらケータイ電話のこと「mobile phone」っていうよね?(´-`)。oO(ぇ・・・違うっけ?)


では自信が全くないまま、正解いってみましょう(笑)


正解は・・・!



「Lunch」(weblio英語翻訳より)

 


(;゚д゚)ェ. . . . . . .(;゚д゚)ェ. . . . . . .エ━━━(;゚д゚)━━━・・



まさかの「Lunch」


そのまんまだったとは・・・・・・_| ̄|○


なんだー考えすぎだったねヽ(゚▽、゚)ノ・・・・・・・。・゚・(ノД`)・゚・。



(´ー`)フッ

では無駄に考えてしまった、おかしもんの「お弁当」の訳は?



1.「bring lunch」

昼食をもってきてください(weblio翻訳より)
昼食を持参(google翻訳より)


あー文章になっちゃうのね(´-∀-`;)


2.「pick up food」

食べ物を拾う(google翻訳より)

いやだ、そんなお昼ごはん嫌だーゥワァ─(゚`Д´゚)─ァァン!!



3.「mobile lunch」

移動昼食、携帯昼食(weblio英語翻訳より)
モバイル昼食(google翻訳より)

google翻訳さんやヾ(-ω-;)ォィォィ「モバイル昼食」て(笑)
自分のしょぼい英語を棚に上げてなんだけど、なぜモバイルを訳さない?(笑)

でも、「携帯昼食」って「お弁当」を難しく言ったように聞こえない?d(-∀-。)ネッ?
だからって言っても合ってないんだけどねーミ( ノ_ _)ノ

難しく考えなくていい単語って多いのね~( ・´з・`)

じゃあまた明日ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ

関連記事

英語で何て言う? 「裸の王様」

今日の「英語で何て言う?」は「裸の王様」です。「本のタイトル」シリーズです。 #4

記事を読む

英語で何て言う? 「留守」

今日の「英語で何て言う?」は「留守」です。家に誰もいない状態、ってことですね(・∀・)知っていた

記事を読む

英語で何て言う? 「肝試し」

今日の「英語で何て言う?」は「肝試し」です。 (。´・д・)エッ 何でこの季節に「肝試し」かって

記事を読む

英語で何て言う? 「留守番電話」

今日の「英語で何て言う?」は「留守番電話」です。「留守」シリーズの4個目、最後です(・∀・)

記事を読む

英語で何て言う? 「同僚」

今日の「英語で何て言う?」は「同僚」です。(。 ・ω・))フムフム これもけっこう使いそうな気が

記事を読む

英語で何て言う? 「貧乏ゆすり」

今日の「英語で何て言う?」は「貧乏ゆすり」です。「貧乏ゆすり」は日本以外でもあるのか(・∀・)?

記事を読む

英語で何て言う? 「横断歩道」

今日の「英語で何て言う?」は「横断歩道」です。割と普通に使いそうなこの単語。だけど思い浮かびませ

記事を読む

英語で何て言う? 「衿」

今日の「英語で何て言う?」は「衿(えり)」です。服の「衿」と体の場所の名前としての「衿」・・・ど

記事を読む

英語で何て言う? 「おつり」

今日の「英語で何て言う?」は「おつり」です。昨日の「看板」に続いて、お店で使いそうな言葉です。お

記事を読む

英語で何て言う? 「縄跳び」

今日の「英語で何て言う?」は「縄跳び」です。「縄跳びはヌンチャクの代わりになります」って言う時に

記事を読む

Message

おかしもん

外国で買い物したり、お店の人と話したり、そのくらいできたらいいなっ…
>>プロフィールはこちら

PAGE TOP ↑