英語で何て言う? 「不在票」
公開日:
:
最終更新日:2014/06/10
英語で何て言う?
今日の「英語で何て言う?」は「不在票」です。
この前ポストに不在票が入っていたのですがアレ何て言うんですかね(´ェ`)ン-・・
では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー
1.「absence letter」
「留守+手紙」→「不在票」で。
「紙」のこと、「letter」って言うかな、と思って。
2.「absence paper」
「留守+紙」→「不在票」で。
やっぱり「紙」で(笑)
3.「absence ticket」
これは夫の解答。
「留守+切符」→「不在票」で。
ホゥホゥ(o-∀-)) 「切符」ねー。
ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ
「Delivery absence notice」
(Eigo Tweetより)
「でっりばりいあぶせんすのおりぃすっ」
(発音は確認してね)
これね、「不在票」で翻訳したら、weblioもgoogleも
「Absentee ballot」「Absent vote」っていう翻訳になってしまって
「ballot」(ばぁろっつっ←確認してね)は「投票用紙」「vote」(ぼぉぅとぅっ←確認してね)は「投票」っていう意味なので
「「Absentee ballot」「Absent vote」はどちらも「不在者投票」っていう意味になってしまったのです(´-∀-`;)
でも、今回の「不在票」は「投票」の方ではないので、他で色々調べた結果
「Eigo tweet」というサイトに「宅配不在票」という意味で「「Delivery absence notice」と載っていたので、そこから引用させてもらいました<(_ _)>
じゃあ、おかしもんの考えた「不在票」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦
1.「absence letter」
不在手紙(weblio英語翻訳より)
ちょっと怖い感じがするのはおかしもんだけでしょうか(笑)
2.「absence paper」
不在紙、不在新聞(weblio英語翻訳より)
・・・意味 <(´Д`*)> 不明(´-∀-`;)
3「absence ticket」
不在チケット(weblio英語翻訳より)
そのままでした(-_-;)
「郵便物」の「不在票」は「Delivery」なんだね(・∀・)
じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
英語で何て言う? 「手相」
今日の「英語で何て言う?」は「手相」です。「手相」は一部の国でしか通じないかな??どうだろう(
-
英語で何て言う? 「ぞうきん」
今日の「英語で何て言う?」は「ぞうきん」です。久しぶりに身近なモノシリーズに戻ってみます(笑)
-
英語で何て言う? 「にきび」
今日の「英語で何て言う?」は「にきび」です。昨日の「そばかす」から肌つながりです(・∀・)
-
英語で何て言う? 「不器用」
今日の「英語で何て言う?」は「不器用」です。おかしもん、自分で言うのもなんですが「不器用」だと思
-
英語で何て言う? 「貧乏ゆすり」
今日の「英語で何て言う?」は「貧乏ゆすり」です。「貧乏ゆすり」は日本以外でもあるのか(・∀・)?
-
英語で何て言う? 「看板」
今日の「英語で何て言う?」は「看板」です。お店の看板とか、道案内の看板とかの「看板」です(・∀・
-
英語で何て言う? 「気分屋」
今日の「英語で何て言う?」は「気分屋」です。今あんまり「気分屋」って使わない気もしますが・・・(
-
英語で何て言う? 「診察券」
今日の「英語で何て言う?」は「診察券」です。他の国にも「診察券」・・・ありそうですよね(・∀・)
-
英語で何て言う? 「ふきん」
今日の「英語で何て言う?」は「ふきん」です。昨日のは「ぞうきん」だったので、今日は「ふきん」(・
-
英語で何て言う? 「ハーメルンの笛吹き男」
今日の「英語で何て言う?」は「ハーメルンの笛吹き男」です。「本のタイトル」シリーズです。
- PREV
- 英語で何て言う? 「留守番電話」
- NEXT
- 英語で何て言う? 「模様替え」