英語で何て言う? 「入浴剤」
公開日:
:
最終更新日:2014/05/21
英語で何て言う?
今日の「英語で何て言う?」は「入浴剤」です。
「ボスボム」っていう名前は、日本だけなのかな?
・・・というわけで、あえて他の言い方を考えてみます。
では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー
1.「spa powder」
「spa」=温泉、なので、「温泉+粉」→「入浴剤」で。入浴剤って「~温泉の湯」っていうものが多いので「spa」を入れてみました。
2.「colorful bath powder」
「カラフル+お風呂+粉」→「入浴剤」で。入浴剤は色んな色があるので「colorful」を入れてみました。
3.「bath powder」
これは夫の解答。「お風呂+粉」→「入浴剤」で。
ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ
「Bath additive」
(google翻訳より)
「ばぁすぅあててぃぶ」
(発音は確認してね)
(。´д`) ン? 「additive」とな??
「additive」は「添加剤」の意味でした(google翻訳より)
( -Д-) ゚Д゚)フムフム 「お風呂+添加剤」→「入浴剤」ね(・∀・)
じゃあ、おかしもんの考えた「入浴剤」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦
1.「spa powder」
温泉粉(weblio英語翻訳より)
う~ん・・・オシ━━━(*゚∀゚*)━━━イ??(笑)
2.「colorful bath powder」
カラフルな浴室粉(weblio英語翻訳より)
カラフルな入浴剤(google翻訳より)
お?「カラフルな入浴剤」ということは「bath powder」が「入浴剤」でいいのかな?
3.「bath powder」
入浴剤、バスパウダー(weblio英語翻訳より)
(∩´∀`)∩オォ♪ 「入浴剤」は「bath powder」でもいいみたいです(・∀・)
正解おめでとう♪(o´∀`b)b♪夫!
「「Bath additive」より「bath powder」の方が簡単でイイネ♪d(‘∀’o)♨
じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
英語で何て言う? 「居留守」
今日の「英語で何て言う?」は「居留守」です。「留守」シリーズの2個目です(・∀・) #
-
英語で何て言う? 「虫取り網」
今日の「英語で何て言う?」は「虫取り網」です。トンボとか捕まえるやつです(・∀・)
-
英語で何て言う? 「えくぼ」
今日の「英語で何て言う?」は「えくぼ」 「えくぼ」はある人とない人がいるけど・・・英語圏で
-
英語で何て言う? 「布団(掛け布団)」
今日の「英語で何て言う?」は「ふとん(掛け布団)」です。「ベッド」は普通に使うけど、それ以外の寝
-
英語で何て言う? 「茶こし」
今日の「英語で何て言う?」は「茶こし」です。お茶を茶葉から入れる時に使うアレです ~旦_(゚▽゚
-
英語で何て言う? 「土手」
今日の「英語で何て言う?」は「土手」です。川の斜面のアレです(・∀・) #4811
-
英語で何て言う? 「横断歩道」
今日の「英語で何て言う?」は「横断歩道」です。割と普通に使いそうなこの単語。だけど思い浮かびませ
-
英語で何て言う? 「万年筆」
今日の「英語で何て言う?」は「万年筆」です。「PEN」という太文字が頭の中を通り過ぎましたが、あ
-
英語で何て言う? 「包帯」
今日の「英語で何て言う?」は「包帯」です。救急箱に入ってるものシリーズです(・∀・) では、考
-
英語で何て言う? 「雑貨」
今日の「英語で何て言う?」は「雑貨」です。ものすごく範囲が広い「雑貨」・・・英語の言い方は?(´
- PREV
- 英語で何て言う? 「砂場」
- NEXT
- 英語で何て言う? 「消印」