英語で何て言う? 「植物園」
公開日:
:
最終更新日:2014/03/26
英語で何て言う?
英語を勉強するのに、まずは単語を覚えようということで、よく「中学校で習う単語を覚えるといい」と言われますよね。
それは基本として、さらににそれ以外の単語を覚えてみようと思います。
というわけで「英語で何て言う?」と題して、てきとーに思いついた単語(品詞は何でもよい)を、自分の持てるだけの英語力だけで、英語で何と言うのか考えてみます。
ナンシー関さんの「記憶スケッチ」をヒントにしました<(_ _)>
では記念すべき1回目の「英語で何て言う?」は・・・
「植物園」です。

「植物園」は英語で何と言うのか?
(。-`ω´-)ンー
決まった単語がありそうですが、まったくわかりません!
えーと・・・植物園っていうと「花」メインだから・・
1.「flower land」
2.「flower zoo」
3.「flower Paradise」
・・・くらいしか思い浮かびません(´-∀-`;)
では正解は・・・?
「Botanical garden」ボタニカルガーデン(google翻訳より)でした!
知らんわっ!(-ε-●)
ちなみに、「おかしもんが英語でなんていうか考えた植物園」を翻訳サイトで訳してみると・・・
1.「flower land」
花の土地(google翻訳より)
花ランド(遊園地っぽい?)(weblio英語翻訳より)
2.「flower zoo」
花動物園(・・・もちろんそう訳されますよね(´-∀-`;))(weblio英語翻訳より)
花の園(google翻訳より)
3.「flower Paradise」
花楽園(exicte翻訳より)花パラダイス(weblio英語翻訳より)
なんかイメージはいいよね?(´-∀-`;)
でした,、’`,、 (´∀`) ,、’`,、
あ、でも「花楽園」ってけっこう通じそうじゃない?・・・通じないか(笑)
こんな感じで続けていきまーす(・∀・)/
関連記事
-
-
英語で何て言う? 「留守番電話」
今日の「英語で何て言う?」は「留守番電話」です。「留守」シリーズの4個目、最後です(・∀・)
-
-
英語で何て言う? 「布団(掛け布団)」
今日の「英語で何て言う?」は「ふとん(掛け布団)」です。「ベッド」は普通に使うけど、それ以外の寝
-
-
英語で何て言う? 「浮き輪」
今日の「英語で何て言う?」は「浮き輪」です。100円shopで「浮き輪」を見つけてびっくりしたお
-
-
英語で何て言う? 「美容室」
今日の「英語で何て言う?」は「美容室」です。床屋さんのことを「バーバー」(barber)っていう
-
-
英語で何て言う? 「留守」
今日の「英語で何て言う?」は「留守」です。家に誰もいない状態、ってことですね(・∀・)知っていた
-
-
英語で何て言う? 「横断歩道」
今日の「英語で何て言う?」は「横断歩道」です。割と普通に使いそうなこの単語。だけど思い浮かびませ
-
-
英語で何て言う? 「すべり台」
今日の「英語で何て言う?」は「すべり台」です。_/\○_ヒャッ ε=\___○ノホーウ!!
-
-
英語で何て言う? 「えくぼ」
今日の「英語で何て言う?」は「えくぼ」 「えくぼ」はある人とない人がいるけど・・・英語圏で
-
-
英語で何て言う? 「フライ返し」
今日の「英語で何て言う?」は「フライ返し」です。(o-∀-)b))そぅそぅ 台所にあるアレね。目
-
-
英語で何て言う? 「不在票」
今日の「英語で何て言う?」は「不在票」です。この前ポストに不在票が入っていたのですがアレ何て言う
- NEXT
- 英語で何て言う? 「空き地」




Comment
小石川植物園などは花より木や薬用植物が多いですね
因みに zoo は zoological garden の略です
梟さんへ
コメントありがとうございます(^^)
小石川植物園、一度は行ってみたい場所です。
「zoo」は「zoological garden の略」なんですね。ありがとうございます。
「zoological」=「動物学の」という単語も初めて知りました。(^^)