英語で何て言う? 「一輪車」
公開日:
:
最終更新日:2014/02/07
英語で何て言う?
「今日の英語で何て言う?」は「一輪車」です。
「ここは一輪車専用道路ですか?」って聞けたらいいですね(・∀・)/
では考えてみましょう。
1.「サーカス bicycle」
一輪車と言えばサーカスしか思いつきません!(´-∀-`;)
あ、今回からスペルがわからない単語はカタカナで書くことにしました。後半の訳で調べて英語にします(o´ェ`o)ゞエヘ
2.「one タイヤ/ホイール bike」
そのまま、1つのタイヤ(ホイール)の自転車、で考えてみました。
3.「single サークル bike」
1つの、まるの、自転車、です(゚∀゚ ;)
さて、正解は・・・?
「Unicycle」(weblio英語翻訳より)
ゆにさいこぉ(←発音は確認してね)とな!?
これまた、初めて聞く単語( ゚д゚ )全然知らんかった~( ゚д゚)ホゥ
それでは、おかしもんの考えた「一輪車」を訳してみましょう。
1.「circus bicycle」
サーカス自転車(weblio英語翻訳より)
はい、そのまんまのパターンですね(○ ̄∀ ̄)ノ
2.「one tire bike」「one wheel bike」
1台のタイヤ自転車、一つのタイヤ自転車(weblio英語翻訳より)
1台の車輪自転車、一つの車輪自転車(weblio英語翻訳より)
(∩´∀`)∩オォ♪これはちゃんと説明できてる感じ(・∀・)
「Unicycle」っていう単語が出てこなかったらこっちの言い方すれば通じるかも?
3.「single circle bike」
一つのCircle自転車(weblio英語翻訳より)
シングルサークル自転車(google翻訳より)
∑(-□- ;)何で「サークル」は訳されないの(´-∀-`;)?
「一輪車」の英語が「circus bicycle」じゃなくて残念だったな( ・´з・`)チェッ
ちなみにおかしもんは、運動オンチなので一輪車に乗れません。たぶん一生(笑)
じゃあまた明日ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
-
英語で何て言う? 「本性」
今日の「英語で何て言う?」は「本性」です。昨日の「素顔」の訳がイマイチな感じでモヤモヤしてしまっ
-
-
英語で何て言う? 「マッチ売りの少女」
今日の「英語で何て言う?」は「マッチ売りの少女」です。「本のタイトル」シリーズです。
-
-
英語で何て言う? 「衿」
今日の「英語で何て言う?」は「衿(えり)」です。服の「衿」と体の場所の名前としての「衿」・・・ど
-
-
英語で何て言う? 「横断歩道」
今日の「英語で何て言う?」は「横断歩道」です。割と普通に使いそうなこの単語。だけど思い浮かびませ
-
-
英語で何て言う? 「ジャックと豆の木」
今日の「英語で何て言う?」は「ジャックと豆の木」です。「本のタイトル」シリーズ、とりあえず最終回
-
-
英語で何て言う? 「貧乏ゆすり」
今日の「英語で何て言う?」は「貧乏ゆすり」です。「貧乏ゆすり」は日本以外でもあるのか(・∀・)?
-
-
英語で何て言う? 「扇風機」
今日の「英語で何て言う?」は「扇風機」です。「扇風機」って「fan」じゃない?という答えが速攻で
-
-
英語で何て言う? 「裸の王様」
今日の「英語で何て言う?」は「裸の王様」です。「本のタイトル」シリーズです。 #4
-
-
英語で何て言う? 「静電気」
今日の「英語で何て言う?」は「静電気」です。「静電気パチパチ」っていう時に使えますね(・∀・)/
-
-
英語で何て言う? 「三匹の子豚」
今日の「英語で何て言う?」は「三匹の子豚」です。「本のタイトル」シリーズです。 #
- PREV
- 英語で何て言う? 「方言」
- NEXT
- 英語で何て言う? 「噴水」




