英語で何て言う? 「三匹の子豚」
公開日:
:
最終更新日:2014/08/07
英語で何て言う?
今日の「英語で何て言う?」は「三匹の子豚」です。
「本のタイトル」シリーズです。
では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー
1.「three pigs」
はい、そのままです(・∀・)
2.「three pigs house」
家の話だったのでhouseをプラス。
3.「three little pigs」
これは夫の解答。
゚+。(ノ`・Д・)ノオォオォ。+゚ なるほどね!「子豚」だから「little」が入ってるのね。
ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ
「Three Little Pigs」
(weblio英語翻訳より)
「すりりろぅぴぃぐぅすっ」
(発音は確認してね)
Σ(゚Д゚ノ)ノオオォッ 3.の夫の答えが正解です( ゚д゚ )
(b`・Д・)bおめで㌧♪
じゃあ、おかしもんの考えた「三匹の子豚」がどんな訳になるか見てみましょうかね
( -ω-) o旦
1.「three pigs」
3匹のブタ、3つは豚のように群がります(weblio英語翻訳より)
「3つは豚のように群がります」・・・「three pigs」そこまで言えちゃうの?(´-∀-`;)
2.「three pigs house」
3つのブタ・ハウス、3つのブタ家族(weblio英語翻訳より)
3豚の家(google翻訳より)
「3つのブタ家族」・・・「house」に「家族」の意味もあるのか( -Д-)フムフム
今回3.が正解だったので訳はなしです┏○))ペコ
おかしもんは「木の家」がいいけどね!(・∀・)(個人的好み)
じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
-
英語で何て言う? 「油取り紙」
今日の「英語で何て言う?」は「油取り紙」です。そう、顔のてかりをペタペタするアレです。そもそも、
-
-
英語で何て言う? 「くしゃみ」
今日の「英語で何て言う?」は「くしゃみ」です。くしゃみって擬音で表わされているのは見たことがある
-
-
英語で何て言う? 「虫よけスプレー」
今日の「英語で何て言う?」は「虫よけスプレー」です。虫が出る季節になってきましたからねー(-_-
-
-
英語で何て言う? 「赤ずきんちゃん」
今日の「英語で何て言う?」は「赤ずきんちゃん」です。しばらく「本のタイトル」シリーズでいきたいと
-
-
英語で何て言う? 「横断歩道」
今日の「英語で何て言う?」は「横断歩道」です。割と普通に使いそうなこの単語。だけど思い浮かびませ
-
-
英語で何て言う? 「野宿」
今日の「英語で何て言う?」は「野宿」です。一瞬「スナフキン」て言葉が思い浮かびましたが違いますね
-
-
英語で何て言う? 「マッチ売りの少女」
今日の「英語で何て言う?」は「マッチ売りの少女」です。「本のタイトル」シリーズです。
-
-
英語で何て言う? 「妄想」
今日の「英語で何て言う?」は「妄想」です。「想像」ではなく「妄想」。どうでもいい妄想していること
-
-
英語で何て言う? 「ぐるぐる(うず巻き)」
今日の「英語で何て言う?」は「ぐるぐる(うず巻き)」です。うず巻き模様のクッキー見てたら、「ぐる
-
-
英語で何て言う? 「のんびり屋」
今日の「英語で何て言う?」は「のんびり屋」です。自分の性格を聞かれた時に、簡単に答えられるといい
- PREV
- 英語で何て言う? 「ハーメルンの笛吹き男」
- NEXT
- 英語で何て言う? 「ジャックと豆の木」



