*

英語で何て言う? 「白鳥の湖」

公開日: : 最終更新日:2014/08/01 英語で何て言う?

今日の「英語で何て言う?」は「白鳥の湖」です。
「本のタイトル」シリーズです。



では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー









1「swan lake」

「白鳥+湖」
そのままです(´-∀-`;)


2.「changing swan」

「changing=変身?+白鳥」→「白鳥の湖」
白鳥に変えられちゃった姫の話なんですよ。


3.「The little girl and witch」

これは夫の解答。
「白鳥の湖」の話を知らなかったので検索してもらい、考えてくれました(笑)
魔女が出てくるので「witch」が入っているのですが「The little girl」は昨日の「マッチ売りの少女」からのパクリですね(-_-)(主人公は姫だっつーの(-_-;)










ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ







「Swan Lake」
(weblio英語翻訳より)






「すわんれいくっ」
(発音は確認してね)



(*’∀’人)ワォ☆ これは元のタイトルがそのまま日本語になったんですね( ゚д゚ )



じゃあ、おかしもんの考えた「白鳥の湖」がどんな訳になるか見てみましょうかね
( -ω-) o旦







今回1.が正解だったので訳はなしです┏○))ペコ


2.「changing swan」

変わっている白鳥、変えている白鳥(weblio英語翻訳より)
変更する白鳥(google翻訳より)

「変身」にはなりませんでした(´-∀-`;)


3.「The little girl and witch」

少女と魔女、小さい女の子と魔女(weblio英語翻訳より)

ね?だから姫にはならないでしょ(-_-;)




                 
「白鳥の湖」って元はバレエ作品だったんですね・・・知らなかったー(-_-;)


じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ

関連記事

英語で何て言う? 「知り合い(知人)」

今日の「英語で何て言う?」は「知り合い(知人)」です。何となくよく使いそうな気がするので選んでみ

記事を読む

英語で何て言う? 「蛇口」

今日の「英語で何て言う?」は「蛇口」です。蛇口・・・「蛇口をひねったら壊れました。」って言いたい

記事を読む

英語で何て言う? 「気球」

今日の「英語で何て言う?」は「気球」です。(o-∀-)b))そぅそぅ あの飛ぶヤツね(・∀・)で

記事を読む

英語で何て言う? 「ぬいぐるみ」

今日の「英語で何て言う?」は「ぬいぐるみ」です。「ぬいぐるみはほわほわです」って言う時に使えます

記事を読む

英語で何て言う? 「留守番電話」

今日の「英語で何て言う?」は「留守番電話」です。「留守」シリーズの4個目、最後です(・∀・)

記事を読む

英語で何て言う? 「おしゃれ」

今日の「英語で何て言う?」は「おしゃれ」です。「ベス(仮名)はおしゃれです」って言いたい時に便利

記事を読む

英語で何て言う? 「横断歩道」

今日の「英語で何て言う?」は「横断歩道」です。割と普通に使いそうなこの単語。だけど思い浮かびませ

記事を読む

英語で何て言う? 「茶渋」

今日の「英語で何て言う?」は「茶渋」です。昨日の「虫歯」から連想しました(^_^;)あと、コップ

記事を読む

英語で何て言う? 「おつり」

今日の「英語で何て言う?」は「おつり」です。昨日の「看板」に続いて、お店で使いそうな言葉です。お

記事を読む

英語で何て言う? 「王様の耳はロバの耳」

今日の「英語で何て言う?」は「王様の耳はロバの耳」です。「本のタイトル」シリーズです。

記事を読む

Message

おかしもん

外国で買い物したり、お店の人と話したり、そのくらいできたらいいなっ…
>>プロフィールはこちら

one sentence diary “What’s good for constipation?” 便秘には何がいいですか?

「What’s good for constipation?   GE

これで勉強!6 「英会話1000本ノック[入門編](CD付)」

あ、どうも(。・▽・)ノおかしもんです(「安部礼司」もう11年目なのか

LINEスタンプを作りました2(・∀・)I made LINE stamp2.

どうも(('ェ'o)┓ペコ お久しぶりすぎです(´-∀-`;)

LINEスタンプを作りました(・∀・)I made LINE stamp.

どうも(('ェ'o)┓ペコ お久しぶりです。 お久しぶりの間に

one sentence diary 「蚊帳」

「Because mosquito house,I hung a

→もっと見る

PAGE TOP ↑