英語で何て言う? 「にきび」
公開日:
:
最終更新日:2014/08/15
英語で何て言う?
今日の「英語で何て言う?」は「にきび」です。
昨日の「そばかす」から肌つながりです(・∀・)
では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー
1.「oil point」
「油+点」→「にきび」で。
あれ、油がつまってる感じなので(´-∀-`;)
2.「fat point」
「脂肪+点」→「にきび」で。
油というより、脂肪かもってことで。
3.「face spots」
これは夫の解答。
「顔+点」→「にきび」で。
・・・ってオイ(#゚Д゚)
これ、昨日の「そばかす」のおかしもんの1番の解答と同じなんだけどっ(メ`皿´)!!
・・・でも、今気づいたのでこのままにします(´-∀-`;)
(;-`ω´-)ンー 回答が同じものを使い回してないか気をつけないと(-_-;)
ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ
「acne」
「Pimple」
(weblio英語翻訳より)
「あくにいっ」
「ぴんぽぅっ」
(発音は確認してね)
※「acne」と「pimple」どっちも訳に出てきたのですが、例文は「pimple」の方が多かったです。
(*゚ロ゚)ハッ!! もしかして「acne」って「アクネ菌」の「アクネ」!?( ゚д゚ )
なんか洗顔料のCMで聞いたことあるなぁ( -Д-)フム
じゃあ、おかしもんの考えた「にきび」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦
1.「oil point」
油点、点に注油してください(weblio英語翻訳より)
オイルポイント(google翻訳より)
オイルポイントって何だろう?(・∀・)アハ
2.「fat point」
ずんぐりした点、脂肪点(weblio英語翻訳より)
脂肪のポイント(google翻訳より)
ずんぐりした点(笑)
3.「face spots」
顔点、点に向かってください、面目点(weblio英語翻訳より)
顔スポット(google翻訳より)
すみません、昨日の1番の訳と同じです(;´・ω・`)ゞ
にきびはつぶします!!プニュ( ´ー`)σ)Д`)
じゃあまた来週~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
-
英語で何て言う? 「綿棒」
今日の「英語で何て言う?」は「綿棒」です。昨日は「耳かき」だったので今日は「めんぼー」(」・◇・
-
-
英語で何て言う? 「風見鶏」
今日の「英語で何て言う?」は「風見鶏」です。実際には見たことがないのですが、家についていたらかわ
-
-
英語で何て言う? 「にわか雨」
今日の「英語で何て言う?」は「にわか雨」です。昨日は「夕立」でしたが、英語で言うと「にわか雨」と
-
-
英語で何て言う? 「れんげ」
今日の「英語で何て言う?」は「れんげ」です。花の方じゃなくて、ラーメンを食べる時に使う方です(・
-
-
英語で何て言う? 「洗剤」
今日の「英語で何て言う?」は「洗剤」です。洗濯洗剤でも台所洗剤でもお風呂の洗剤でも何でもいいので
-
-
英語で何て言う? 「物干し竿」
今日の「英語で何て言う?」は「物干し竿」です。そうです「洗濯物を干す棒」のことですね(・∀・)ウ
-
-
英語で何て言う? 「診察券」
今日の「英語で何て言う?」は「診察券」です。他の国にも「診察券」・・・ありそうですよね(・∀・)
-
-
英語で何て言う? 「鉄棒」
今日の「英語で何て言う?」は「鉄棒」です。学校とか公園にあるアレです(・∀・) #
-
-
英語で何て言う? 「腹話術」
今日の「英語で何て言う?」は「腹話術」です。特に意味はないけど思いついたのでこれにしました(・∀
-
-
英語で何て言う? 「看板」
今日の「英語で何て言う?」は「看板」です。お店の看板とか、道案内の看板とかの「看板」です(・∀・
- PREV
- 英語で何て言う? 「そばかす」
- NEXT
- 今週のポスクロ48



