英語で何て言う? 「雑貨」
公開日:
:
最終更新日:2014/07/19
英語で何て言う?
今日の「英語で何て言う?」は「雑貨」です。
ものすごく範囲が広い「雑貨」・・・英語の言い方は?(´ェ`)ン-・・
では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー
1.「daily item」
「日常の道具?」→「雑貨」で。
「雑貨」=「日常品」かな?ってことで。
2.「usual item」
「いつもの+道具?」→「雑貨」で。
これも「雑貨」=「身の回りの物」と考えて。
3.「goods」
これは夫の解答。
「グッズ」=物?
まぁ、突き詰めるとそうかも(´-∀-`;)
ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ
「miscellaneous goods」
「sundries」
「notions」
(weblio英語翻訳より)
「みそれにあすぐーっずっ」
「せぇどぅれんすっ」
「のうしょんずっ」
(発音は確認してね)
3つとも知らなーい(´-∀-`;)
えー・・・
「miscellaneous」は「種々雑多な(ものから成る)、多方面の」
「sundries」は「雑多な小物、雑品、雑貨、(特に取り立てて言うこともない)雑件」
「notions」は「概念、小間物」など
そして「goods」は「商品、品(物)、物資、布地、服地、(passenger (乗客)に対して、鉄道)貨物、(現金・証券以外の)動産、家財道具、所有物」
の意味でした(weblio英語翻訳より)
ε-(。・д・。)フー
じゃあ、おかしもんの考えた「雑貨」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦
1.「daily item」
毎日のアイテム、日刊紙アイテム(weblio翻訳より)
「item」=「道具」ではなかったです(´-∀-`;)
「item」=「項目、一品、件」などの意味です(google翻訳より)(前にも「item」の意味を調べたような・・・(´-∀-`;)
2.「usual item」
普通のアイテム、同じく普通の(weblio英語翻訳より)
いつものアイテム(google翻訳より)
一応おかしもんの考えた訳とは合ってました(・∀・)
3.「goods」
「goods」の訳は、正解のところに書いたので省略します((‘ェ’o)┓ペコ
・・・「グッズ」は「グッズ」だったってことですね(´-∀-`;)
しかし「雑貨」って「雑草」くらい範囲が広いよねー(´-∀-`;)
じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
-
英語で何て言う? 「商品券」
今日の「英語で何て言う?」は「商品券」です。商品券って、他の国にもあるのかなー(・∀・)?
-
-
英語で何て言う? 「風見鶏」
今日の「英語で何て言う?」は「風見鶏」です。実際には見たことがないのですが、家についていたらかわ
-
-
英語で何て言う? 「万年筆」
今日の「英語で何て言う?」は「万年筆」です。「PEN」という太文字が頭の中を通り過ぎましたが、あ
-
-
英語で何て言う? 「夕立」
今日の「英語で何て言う?」は「夕立」です。「夕立」と「にわか雨」って違うんですね( ゚д゚)ホゥ
-
-
英語で何て言う? 「落書き」
今日の「英語で何て言う?」は「落書き」です。おかしもんも、夫もまず「壁の落書き」を思い浮かべまし
-
-
英語で何て言う? 「秘宝」
今日の「英語で何て言う?」は「秘宝」です。 何で?って聞かれても困るのですが、頭に浮かんだ
-
-
英語で何て言う? 「年表」
今日の「英語で何て言う?」は「年表」です。教科書ついてる長いやつです(・∀・) #
-
-
英語で何て言う? 「癖(クセ)」
今日の「英語で何て言う?」は「癖(クセ)」です。「自分の字ってクセ字なんだよね~」「いつもの口癖
-
-
英語で何て言う? 「留守番電話」
今日の「英語で何て言う?」は「留守番電話」です。「留守」シリーズの4個目、最後です(・∀・)
-
-
英語で何て言う? 「空家」
今日の「英語で何て言う?」は「空家」です。誰も住んでいない家のことです(・∀・)
- PREV
- 英語で何て言う? 「斜め」
- NEXT
- 英語で何て言う? 「温度計」