英語で何て言う? 「落し物」
公開日:
:
最終更新日:2014/08/22
英語で何て言う?
今日の「英語で何て言う?」は「落し物」です。
「落し物届いていませんか?」って聞く時に使えますね(・∀・)
では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー
1.「lost things」
「失くす+物」→「落し物」で。
「迷子」=「lost」だったと思うので、使ってみました。
2.「lost items」
「失くす+品目」→「落し物」で。
「品目」っていうとかたいのですが、他に思い浮かばなかったのでこれにしました
(´-∀-`;)
3.「drop item」
これは夫の解答。
「落とす+品目」→「落し物」で。
( ゚д゚ )そうか!「drop」ね( ゚Д゚)フムフム
ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ
「lost article」
「lost property」
(weblio英語翻訳より)
「ろぉすとあぁてぃこぉっ」
「ろぉすとぷろぉぱりぃ」
(発音は確認してね)
( ゚д゚)ホゥ 「article」「property」とな??
「article」=「(新聞・雑誌の)記事、論説、(条約・契約などの)個条、条項、条款、年季契約、物品、品物、品目、(同種のものの)一個」
「property」=「財産、資産、所有物、所有地、地所、土地(建物)、所有権、所有、(ものの)特質、特性」
(2つともweblio英語翻訳より)
(*゚ェ゚))ナルホド ちょっとかたい言い方なのかな?
ちなみに例文で
「彼は落し物をしました。He lost it.」(weblio英語翻訳より)
とあったので「lost」だけでもいいのかもしれません。
じゃあ、おかしもんの考えた「落し物」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦
1.「lost things」
失われたもの、失われた物事、失われるもの(weblio英語翻訳より)
「落し物」とはちょっと違うね(´-∀-`;)
2.「lost items」
紛失物件(weblio英語翻訳より)
失われたアイテム(google翻訳より)
「紛失物件」∑(-∀-ノ)ノ 事件です(笑)
3.「drop item」
低下アイテム、アイテムを落としてください(weblio英語翻訳より)
ドロップアイテム(google翻訳より)
(´ェ`)ン-・・ 「drop item」って単語、ありそうでないのね(´-∀-`;)
落し物をしたら「厄」が落ちたんだって(おばあちゃんの知恵袋)
じゃあまた来週~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
-
英語で何て言う? 「熱帯魚」
今日の「英語で何て言う?」は「熱帯魚」です。( ゚д゚ )アッ!なんか知ってそう・・・
-
-
英語で何て言う? 「人魚姫」
今日の「英語で何て言う?」は「人魚姫」です。「本のタイトル」シリーズです。 #18
-
-
英語で何て言う? 「愛読書」
今日の「英語で何て言う?」は「愛読書」です。自分の愛読書をさらっと答えられるといいですね(・∀・
-
-
英語で何て言う? 「鍋敷き」
今日の「英語で何て言う?」は「鍋敷き」です。鍋の下に敷くアレです。もしかして、最近は「鍋敷き」じ
-
-
英語で何て言う? 「扇風機」
今日の「英語で何て言う?」は「扇風機」です。「扇風機」って「fan」じゃない?という答えが速攻で
-
-
英語で何て言う? 「万年筆」
今日の「英語で何て言う?」は「万年筆」です。「PEN」という太文字が頭の中を通り過ぎましたが、あ
-
-
英語で何て言う? 「冷え症」
今日の「英語で何て言う?」は「冷え性」です。難しそうな英単語の予感(・∀・) #1
-
-
英語で何て言う? 「体温計」
今日の「英語で何て言う?」は「体温計」です。前記事が「温度計」だったので今回は「体温計」にしてみ
-
-
英語で何て言う? 「横断歩道」
今日の「英語で何て言う?」は「横断歩道」です。割と普通に使いそうなこの単語。だけど思い浮かびませ
-
-
英語で何て言う? 「夏バテ」
今日の「英語で何て言う?」は「夏バテ」です。・・・・・・ミ( ノ_ _)ノ=3 暑い・・・
- PREV
- 英語で何て言う? 「熱帯魚」
- NEXT
- 今週のポスクロ50