英語で何て言う? 「八重歯」
公開日:
:
最終更新日:2014/07/01
英語で何て言う?
今日の「英語で何て言う?」は「八重歯」です。
「犬歯」ともいいますよね( ̄皿 ̄)キラリ
では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー
1.「ドラキュラ tooth」
「ドラキュラの歯」→「八重歯」で。
2.「dog tooth」
「犬の歯」→「八重歯(犬歯)」で。
3.「sharp tooth」
これは夫の解答。
「鋭い歯」→「八重歯」で。
ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ
「double tooth」
(weblio英語翻訳より)
「だぼぅとぅーすっ」
(発音は確認してね)
なるほど・・・「八重歯」って「重なってる」から「double」なのね(。 ・ω・))フムフム
じゃあ、おかしもんの考えた「八重歯」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦
1.「ドラキュラ tooth」
「ドラキュラ」→「dracula」のつづりでしたので「dracula tooth」で訳します。
ドラキュラの歯(google翻訳より)
(´ェ`)ン-・・そのままでした(´-∀-`;)
2.「dog tooth」
犬歯、糸切り歯、(英国ゴシック建築初期の)犬歯飾り(weblio英語翻訳より)
犬の歯(google翻訳より)
これもほぼそのままでした(´-∀-`;)
3.「sharp tooth」
鋭い歯、シャープ歯(weblio英語翻訳より)
うーんこれもそのままでした(゚∀゚ ;)アラ
今回は、訳がみんなそのままだったなぁ(´ー`;)
おかしもんは「八重歯」がない・・・かな(・∀・;)?鏡見てもわからなかった(笑)
じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
-
英語で何て言う? 「シミ」
今日の「英語で何て言う?」は「シミ」です。顔の「シミ」と「液体などをこぼしてついてしまった染み」
-
-
英語で何て言う? 「横断歩道」
今日の「英語で何て言う?」は「横断歩道」です。割と普通に使いそうなこの単語。だけど思い浮かびませ
-
-
英語で何て言う? 「噴水」
今日の「英語で何て言う?」は「噴水」です(・∀・)/「噴水」の英語って、聞いたら「ああ、あれね~
-
-
英語で何て言う? 「寝相」
今日の「英語で何て言う?」は「寝相」です。寝てる時の体勢のことですね(・∀・) #
-
-
英語で何て言う? 「ジャックと豆の木」
今日の「英語で何て言う?」は「ジャックと豆の木」です。「本のタイトル」シリーズ、とりあえず最終回
-
-
英語で何て言う? 「斜め」
今日の「英語で何て言う?」は「斜め」です。一言で言える単語がありそうですが、あえて自分の持てる英
-
-
英語で何て言う? 「閉所恐怖症」
今日の「英語で何て言う?」は「閉所恐怖症」です。昨日の「高所恐怖症」つながりです。
-
-
英語で何て言う? 「えくぼ」
今日の「英語で何て言う?」は「えくぼ」 「えくぼ」はある人とない人がいるけど・・・英語圏で
-
-
英語で何て言う? 「夏バテ」
今日の「英語で何て言う?」は「夏バテ」です。・・・・・・ミ( ノ_ _)ノ=3 暑い・・・
-
-
英語で何て言う? 「おしゃれ」
今日の「英語で何て言う?」は「おしゃれ」です。「ベス(仮名)はおしゃれです」って言いたい時に便利
- PREV
- 今週のポスクロ35
- NEXT
- 英語で何て言う? 「ほくろ」



