英語で何て言う? 「夕立」
公開日:
:
最終更新日:2014/05/26
英語で何て言う?
今日の「英語で何て言う?」は「夕立」です。
「夕立」と「にわか雨」って違うんですね( ゚д゚)ホゥ
今日は「夕立」」の方で。
では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー
1.「evening rain」
「夕方+雨」→「夕立」で。「夕方に降る」から「夕立」ではないらしいんですがね
(´・ω・`)?
2.「summer rain」
「夏+雨」→「夕立」で。「夕立」は「夏」だけに使われるみたいです。
3.「スコール」
これは夫の解答。
おかしもん「今日の問題は「夕立」だよ」
夫「スコール」
Σ(`艸´;)ハッ!!
・・・「スコール」・・・何で気がつかなかったんだろう(゚∀゚ ;)
「スコール」正解じゃない?(´-∀-`;)
ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ
「evening shower」
「shower」
「sudden shower」
(weblio翻訳より)
「いーびんしゃっわ」
「しゃわぁ」
「さどぅんしゃわ」
(発音は確認してね)
「rain」じゃなくて「shower」だったかー(´・∀・`)
じゃあ、おかしもんの考えた「夕立」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦
1.「evening rain」
夕方雨、夕方季節的降雨(weblio英語翻訳より)
夜の雨(google翻訳より)
「夕方季節的降雨」て(笑)ものすごく説明的に言うとこうなるのね(・∀・)
2.「summer rain」
夏の雨、夏雨(weblio英語翻訳より)
そのままでした エヘヘ(*´・∀・`*)ゞ
3「スコール=Squall」
突風, 疾風, 荒れ, 一荒れ, 掛け声(google翻訳より)
あれ?(・ω・;) 「夕立」=「スコール」じゃなかった・・・
そして「Squall」の意味に「雨」はないんですね( ゚д゚)ホゥ
今年の夏は去年より涼しいといいな・・・(´ー`)フッ
じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
英語で何て言う? 「ジャックと豆の木」
今日の「英語で何て言う?」は「ジャックと豆の木」です。「本のタイトル」シリーズ、とりあえず最終回
-
英語で何て言う? 「同僚」
今日の「英語で何て言う?」は「同僚」です。(。 ・ω・))フムフム これもけっこう使いそうな気が
-
英語で何て言う? 「裸の王様」
今日の「英語で何て言う?」は「裸の王様」です。「本のタイトル」シリーズです。 #4
-
英語で何て言う? 「ゴミ収集車(清掃車)」
今日の「英語で何て言う?」は「ゴミ収集車(清掃車)」です。日本以外のゴミ収集車事情を知らないので
-
英語で何て言う? 「のんびり屋」
今日の「英語で何て言う?」は「のんびり屋」です。自分の性格を聞かれた時に、簡単に答えられるといい
-
英語で何て言う? 「年表」
今日の「英語で何て言う?」は「年表」です。教科書ついてる長いやつです(・∀・) #
-
英語で何て言う? 「事務」
今日の「英語で何て言う?」は「事務」です。昨日に続き会社関係の単語です。 #16576
-
英語で何て言う? 「シミ」
今日の「英語で何て言う?」は「シミ」です。顔の「シミ」と「液体などをこぼしてついてしまった染み」
-
英語で何て言う? 「万年筆」
今日の「英語で何て言う?」は「万年筆」です。「PEN」という太文字が頭の中を通り過ぎましたが、あ
-
英語で何て言う? 「音痴」
今日の「英語で何て言う?」は「音痴(オンチ)」です。カラオケが苦手な人が断る時に「自分音痴ですか
- PREV
- 今週のポスクロ27
- NEXT
- 英語で何て言う? 「にわか雨」