英語で何て言う? 「すべり台」
公開日:
:
最終更新日:2014/05/19
英語で何て言う?
今日の「英語で何て言う?」は「すべり台」です。
_/\○_ヒャッ ε=\___○ノホーウ!!
では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー
1.「slope stair」
「slope」は坂だっけ? 「坂+stair=階段」→「すべり台」で。
2.「slip playing」
「滑る+playing=遊具、と考えて」→「すべり台」で。
3.「slipping slope」
これは夫の解答。「滑ること+坂」→「すべり台」で。
ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ
「sliding way」
(weblio英語翻訳より)
「Slide」
(google翻訳より)
「すらいでぃんぐぅぇい」
「すらぃ」
(発音は確認してね)
「sliding」かぁ!!Σ(o゚ω゚o)ハッ なるほどー( -ω-) o旦
じゃあ、おかしもんの考えた「すべり台」がどんな訳になるか見てみましょうかね
( -ω-) o旦
1.「slope stair」
斜面階段、階段を傾斜させてください(weblio英語翻訳より)
スロープ階段(google翻訳より)
(;-`ω´-)ンー 階段が「斜面」になっちゃってる感じ?
2.「slip playing」
遊んでいるスリップ、遊んですべってください(weblio英語翻訳より)
スリップ演奏(google翻訳より)
・・・確かに「遊んですべる」けどね、すべり台って(´-∀-`;)
3.「slipping slope」
斜面から逃げること、すべっている斜面(weblio英語翻訳より)
滑り坂(google翻訳より)
「滑り坂」だと長ーい「すべり台」だね(´-∀-`;)
すべり台なんてもう何年も滑ってないなー( ´ー`)トオイメ・・・
じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
英語で何て言う? 「横断歩道」
今日の「英語で何て言う?」は「横断歩道」です。割と普通に使いそうなこの単語。だけど思い浮かびませ
-
英語で何て言う? 「器用」
今日の「英語で何て言う?」は「器用」です。この前は「不器用」だったのですが、そうなると「器用」も
-
英語で何て言う? 「理屈屋」
今日の「英語で何て言う?」は「理屈屋」です。昨日に続いて「性格を表す単語」を選んでみました(・∀
-
英語で何て言う? 「哺乳瓶」
今日の「英語で何て言う?」は「哺乳瓶(ほにゅうびん)」です。「ほ」がつく言葉を考えていたら「哺乳
-
英語で何て言う? 「虫歯」
今日の「英語で何て言う?」は「虫歯」です。「虫歯」・・・もし外国で歯が痛くなった時に言えると役に
-
英語で何て言う? 「静電気」
今日の「英語で何て言う?」は「静電気」です。「静電気パチパチ」っていう時に使えますね(・∀・)/
-
英語で何て言う? 「落書き」
今日の「英語で何て言う?」は「落書き」です。おかしもんも、夫もまず「壁の落書き」を思い浮かべまし
-
英語で何て言う? 「本性」
今日の「英語で何て言う?」は「本性」です。昨日の「素顔」の訳がイマイチな感じでモヤモヤしてしまっ
-
英語で何て言う? 「素顔」
今日の「英語で何て言う?」は「素顔」です。この素顔は「すっぴん」という意味ではなく「本性」みたい
-
英語で何て言う? 「事務」
今日の「英語で何て言う?」は「事務」です。昨日に続き会社関係の単語です。 #16576
- PREV
- 今週のポスクロ25
- NEXT
- 英語で何て言う? 「砂場」