英語で何て言う? 「お弁当」
公開日:
:
最終更新日:2014/01/31
英語で何て言う?
今日の「英語で何て言う?」は「お弁当」
主に昼ごはんを持ち運ぶ状態にしてあることですね\_( ゚ロ゚)(おかしもん的解釈)
「お弁当箱」のことを「ランチボックス」というのは知っていますが、「お弁当」のことは英語で何と言うのか?
「lunch」では「昼ごはん」のことになってしまうので、当てはまる言葉があるのでは?と思い考えてみます。
1.「bring lunch」
持ち運ぶ昼ごはん・・・みたいな感じです(´-∀-`;)
2.「pick up food」
これは、「食べ物をつまむ」って意味じゃないかと思いつつ(´-∀-`;)
3.「mobile lunch」
携帯する昼ごはん→携帯=mobile?ほらケータイ電話のこと「mobile phone」っていうよね?(´-`)。oO(ぇ・・・違うっけ?)
では自信が全くないまま、正解いってみましょう(笑)
正解は・・・!
「Lunch」(weblio英語翻訳より)
(;゚д゚)ェ. . . . . . .(;゚д゚)ェ. . . . . . .エ━━━(;゚д゚)━━━・・
まさかの「Lunch」
そのまんまだったとは・・・・・・_| ̄|○
なんだー考えすぎだったねヽ(゚▽、゚)ノ・・・・・・・。・゚・(ノД`)・゚・。
(´ー`)フッ
では無駄に考えてしまった、おかしもんの「お弁当」の訳は?
1.「bring lunch」
昼食をもってきてください(weblio翻訳より)
昼食を持参(google翻訳より)
あー文章になっちゃうのね(´-∀-`;)
2.「pick up food」
食べ物を拾う(google翻訳より)
いやだ、そんなお昼ごはん嫌だーゥワァ─(゚`Д´゚)─ァァン!!
3.「mobile lunch」
移動昼食、携帯昼食(weblio英語翻訳より)
モバイル昼食(google翻訳より)
google翻訳さんやヾ(-ω-;)ォィォィ「モバイル昼食」て(笑)
自分のしょぼい英語を棚に上げてなんだけど、なぜモバイルを訳さない?(笑)
でも、「携帯昼食」って「お弁当」を難しく言ったように聞こえない?d(-∀-。)ネッ?
だからって言っても合ってないんだけどねーミ( ノ_ _)ノ
難しく考えなくていい単語って多いのね~( ・´з・`)
じゃあまた明日ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
英語で何て言う? 「取っ手」
今日の「英語で何て言う?」は「取っ手」です。引き出しの取っ手とか、ふたの取っ手とかの「取っ手」で
-
英語で何て言う? 「温度計」
今日の「英語で何て言う?」は「温度計」です。今何℃あるのか計るアレです(・∀・)
-
英語で何て言う? 「高所恐怖症」
今日の「英語で何て言う?」は「高所恐怖症」です。ブルブル ((;゚ェ゚;)) ブルブル
-
英語で何て言う? 「妄想」
今日の「英語で何て言う?」は「妄想」です。「想像」ではなく「妄想」。どうでもいい妄想していること
-
英語で何て言う? 「冷え症」
今日の「英語で何て言う?」は「冷え性」です。難しそうな英単語の予感(・∀・) #1
-
英語で何て言う? 「八重歯」
今日の「英語で何て言う?」は「八重歯」です。「犬歯」ともいいますよね( ̄皿 ̄)キラリ
-
英語で何て言う? 「灯台」
今日の「英語で何て言う?」は「灯台」です。「明日灯台のとこで待ち合わせね(ゝ∀б)☆」って言う時
-
英語で何て言う? 「油取り紙」
今日の「英語で何て言う?」は「油取り紙」です。そう、顔のてかりをペタペタするアレです。そもそも、
-
英語で何て言う? 「夏バテ」
今日の「英語で何て言う?」は「夏バテ」です。・・・・・・ミ( ノ_ _)ノ=3 暑い・・・
-
英語で何て言う? 「ジャックと豆の木」
今日の「英語で何て言う?」は「ジャックと豆の木」です。「本のタイトル」シリーズ、とりあえず最終回
- PREV
- 英語で何て言う? 「家出」
- NEXT
- 英語で何て言う? 「えくぼ」