*

英語で何て言う? 「虫よけスプレー」

公開日: : 最終更新日:2014/05/23 英語で何て言う?

今日の「英語で何て言う?」は「虫よけスプレー」です。
虫が出る季節になってきましたからねー(-_-)
「虫よけスプレーが欲しいです!!」と必死にお店で訴える時に便利ですね(・∀・)



では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー









1.「bug バリア spray」

「虫+バリア+スプレー」→「虫よけスプレー」で。


2.「bug protect spray」

「虫+防御?+スプレー」→「虫よけスプレー」で。


3.「モスキート spray」

これは夫の解答。「モスキート=蚊+スプレー」→「虫よけスプレー」で。
「虫よけスプレー」の「虫」ってほとんど「蚊」でしょ、ってことでこれにしたそうです。





ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ







「Bug spray」
(weblio翻訳より)





「ばぐすぷれぃ」
(発音は確認してね)




「Bug spray」──(_△_;)──!! 超シンプルだったー(´-∀-`;)


じゃあ、おかしもんの考えた「虫よけスプレー」がどんな訳になるか見てみましょうかね
( -ω-) o旦





1.「bug バリア=barrier spray」

バグ・バリア・スプレー、バリア・スプレーを盗聴してください(weblio英語翻訳より)

全てカタカナで訳されました(´-∀-`;)・・・そして「bug」に「盗聴」の意味もあるんですね
( ゚д゚ )





2.「bug protect spray」

バグは、スプレーを保護します、バグ・プロテクト・スプレー(weblio英語翻訳より)
バグはスプレーを守る(google翻訳より)

「バグはスプレーを守る!(`・д・´)キリッ」(違)

(。-`ω´-)ンー・・・「虫が」「スプレーを」保護する、という意味が不明なことになりました(´-∀-`;)





3.「モスキート=mosquito spray」

蚊スプレー(weblio英語翻訳より)

うん、「蚊」限定ですね(・∀・)/



確かに「虫よけ」より「蚊よけ」スプレーの方が使うよね シュシュー( ・_・)r鹵~<巛巛巛

じゃあまた来週~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ


関連記事

英語で何て言う? 「にわか雨」

今日の「英語で何て言う?」は「にわか雨」です。昨日は「夕立」でしたが、英語で言うと「にわか雨」と

記事を読む

英語で何て言う? 「ぼんやり」

今日の「英語で何て言う?」は「ぼんやり」です。わりとぼんやりしているおかしもん。「自分ぼんやりで

記事を読む

英語で何て言う? 「愛読書」

今日の「英語で何て言う?」は「愛読書」です。自分の愛読書をさらっと答えられるといいですね(・∀・

記事を読む

英語で何て言う? 「虫取り網」

今日の「英語で何て言う?」は「虫取り網」です。トンボとか捕まえるやつです(・∀・)

記事を読む

英語で何て言う? 「消臭剤」

今日の「英語で何て言う?」は「消臭剤」です。置くタイプ、スプレータイプ、吊るすタイプ、などなど含

記事を読む

英語で何て言う? 「にきび」

今日の「英語で何て言う?」は「にきび」です。昨日の「そばかす」から肌つながりです(・∀・)

記事を読む

英語で何て言う? 「不在票」

今日の「英語で何て言う?」は「不在票」です。この前ポストに不在票が入っていたのですがアレ何て言う

記事を読む

英語で何て言う? 「静電気」

今日の「英語で何て言う?」は「静電気」です。「静電気パチパチ」っていう時に使えますね(・∀・)/

記事を読む

英語で何て言う? 「居留守」

今日の「英語で何て言う?」は「居留守」です。「留守」シリーズの2個目です(・∀・) #

記事を読む

英語で何て言う? 「あわてん坊」

今日の「英語で何て言う?」は「あわてん坊」です。(o-∀-)b))そぅそぅ 「あわてん坊のサンタ

記事を読む

Message

おかしもん

外国で買い物したり、お店の人と話したり、そのくらいできたらいいなっ…
>>プロフィールはこちら

PAGE TOP ↑