英語で何て言う? 「ちりとり」
公開日:
:
最終更新日:2014/05/08
英語で何て言う?
今日の「英語で何て言う?」は「ちりとり」です。
ほうきとセットのアレです(・∀・)/

では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー
1.「garbage box」
「garbage」=ごみ、だったと思うので「ごみ 箱」→「ちりとり」で。
・・・それは「ごみ箱」では?という疑問が頭をよぎります(´-∀-`;)
2.「cleaning basket」
「きれいのための かご」→「ちりとり」で。
3.「sweeped box」
これは夫の解答。「sweep」は掃く、なので、それを過去形にして「掃いた 箱」→「ちりとり」で。
ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ
「Dustpan」
(google翻訳より)
「だぁすぺぇぁん」
(発音は確認してね)
ホ━━( ゚д゚)━━ゥ「Dustpan」とな!?
「dust」は「ほこり」
「pan」は「平鍋」
の意味でした(2つともgoogle翻訳より)
じゃあ、おかしもんの考えた「ちりとり」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦
1.「garbage box」
ごみ箱(weblio英語翻訳より)
あぁ・・・ミ( ノ_ _)ノ=3 ごみ箱でした(´-∀-`;)
2.「cleaning basket」
掃除バスケット、きれいになっているバスケット(weblio英語翻訳より)
「basket」は無理があったようです(´-∀-`;)
3.「sweeped box」
掃除の箱(weblio英語翻訳より)
sweepedボックス(google翻訳より)
weblioさんは訳してくれましたが、実は「sweep」の過去形は「sweeped」ではなく「swept」でした(´-∀-`;)
なので「swept box」で訳し直してみると
掃かれたボックス、掃除された箱(weblio英語翻訳より)
掃引ボックス(google翻訳より)
と、なりました。
「掃引」は「そういん」と読み、「電位を時間に対して振ること。」だそうです(weblio辞書より)(・・?)
おかしもんは、ちりとりを捨てました。部屋の掃除はクイックルワイパー的なものでするので、ちりとりは使わないんですよね(・∀・)
じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ
関連記事
-
-
英語で何て言う? 「裸の王様」
今日の「英語で何て言う?」は「裸の王様」です。「本のタイトル」シリーズです。 #4
-
-
英語で何て言う? 「油取り紙」
今日の「英語で何て言う?」は「油取り紙」です。そう、顔のてかりをペタペタするアレです。そもそも、
-
-
英語で何て言う? 「家出」
今日の「英語で何て言う?」は「家出」です。 「家出してやる!」と言いたい時
-
-
英語で何て言う? 「そばかす」
今日の「英語で何て言う?」は「そばかす」です。お肌のことが気になる季節です・・・ε-(゚д゚`;
-
-
英語で何て言う? 「せっかち」
今日の「英語で何て言う?」は「せっかち」です。 (・∀・)ウン!!これは使うね。 &nbs
-
-
英語で何て言う? 「診察券」
今日の「英語で何て言う?」は「診察券」です。他の国にも「診察券」・・・ありそうですよね(・∀・)
-
-
英語で何て言う? 「わがまま」
今日の「英語で何て言う?」は「わがまま」です。「自分・・・わがままですから・・・」って言う時に使
-
-
英語で何て言う? 「みにくいアヒルの子」
今日の「英語で何て言う?」は「みにくいアヒルの子」です。「本のタイトル」シリーズです。
-
-
英語で何て言う? 「ぬいぐるみ」
今日の「英語で何て言う?」は「ぬいぐるみ」です。「ぬいぐるみはほわほわです」って言う時に使えます
-
-
英語で何て言う? 「八重歯」
今日の「英語で何て言う?」は「八重歯」です。「犬歯」ともいいますよね( ̄皿 ̄)キラリ
- PREV
- 英語で何て言う? 「消臭剤」
- NEXT
- 英語で何て言う? 「ほうき」



