*

英語で何て言う? 「ちりとり」

公開日: : 最終更新日:2014/05/08 英語で何て言う?

今日の「英語で何て言う?」は「ちりとり」です。
ほうきとセットのアレです(・∀・)/

a0003_000103




では、考えてみましょう(。-`ω´-)ンー








1.「garbage box」

「garbage」=ごみ、だったと思うので「ごみ 箱」→「ちりとり」で。
・・・それは「ごみ箱」では?という疑問が頭をよぎります(´-∀-`;)


2.「cleaning basket」

「きれいのための かご」→「ちりとり」で。


3.「sweeped box」

これは夫の解答。「sweep」は掃く、なので、それを過去形にして「掃いた 箱」→「ちりとり」で。






ではでは、正解を見てみましょうε=ε=ε=ヾ(・∀・)ノ







「Dustpan」
(google翻訳より)





「だぁすぺぇぁん」
(発音は確認してね)




ホ━━( ゚д゚)━━ゥ「Dustpan」とな!?

「dust」は「ほこり」
「pan」は「平鍋」

の意味でした(2つともgoogle翻訳より)







じゃあ、おかしもんの考えた「ちりとり」がどんな訳になるか見てみましょうかね( -ω-) o旦





1.「garbage box」

ごみ箱(weblio英語翻訳より)

あぁ・・・ミ( ノ_ _)ノ=3 ごみ箱でした(´-∀-`;)





2.「cleaning basket」

掃除バスケット、きれいになっているバスケット(weblio英語翻訳より)

「basket」は無理があったようです(´-∀-`;)




3.「sweeped box」

掃除の箱(weblio英語翻訳より)
sweepedボックス(google翻訳より)

weblioさんは訳してくれましたが、実は「sweep」の過去形は「sweeped」ではなく「swept」でした(´-∀-`;)

なので「swept box」で訳し直してみると

掃かれたボックス、掃除された箱(weblio英語翻訳より)
掃引ボックス(google翻訳より)

と、なりました。

「掃引」は「そういん」と読み、「電位を時間に対して振ること。」だそうです(weblio辞書より)(・・?)


おかしもんは、ちりとりを捨てました。部屋の掃除はクイックルワイパー的なものでするので、ちりとりは使わないんですよね(・∀・)

じゃあまた明日~ε=ε= 8-( ・ェ・) キコキコキコ


関連記事

英語で何て言う? 「鍋敷き」

今日の「英語で何て言う?」は「鍋敷き」です。鍋の下に敷くアレです。もしかして、最近は「鍋敷き」じ

記事を読む

英語で何て言う? 「貧乏ゆすり」

今日の「英語で何て言う?」は「貧乏ゆすり」です。「貧乏ゆすり」は日本以外でもあるのか(・∀・)?

記事を読む

英語で何て言う? 「八重歯」

今日の「英語で何て言う?」は「八重歯」です。「犬歯」ともいいますよね( ̄皿 ̄)キラリ

記事を読む

英語で何て言う? 「怒りん坊(怒りやすい人)」

今日の「英語で何て言う?」は「怒りん坊(怒りやすい人)」です。「ヾ(=д= ;)ォィォィ怒りん坊

記事を読む

英語で何て言う? 「模様替え」

今日の「英語で何て言う?」は「模様替え」です。部屋の家具とかを動かすアレです(・∀・)

記事を読む

英語で何て言う? 「噴水」

今日の「英語で何て言う?」は「噴水」です(・∀・)/「噴水」の英語って、聞いたら「ああ、あれね~

記事を読む

英語で何て言う? 「同僚」

今日の「英語で何て言う?」は「同僚」です。(。 ・ω・))フムフム これもけっこう使いそうな気が

記事を読む

英語で何て言う? 「おつり」

今日の「英語で何て言う?」は「おつり」です。昨日の「看板」に続いて、お店で使いそうな言葉です。お

記事を読む

英語で何て言う? 「おじぎ」

今日の「英語で何て言う?」は「おじぎ」です。・・・おじぎって英語圏にもあるのかな??って一瞬思い

記事を読む

英語で何て言う? 「そばかす」

今日の「英語で何て言う?」は「そばかす」です。お肌のことが気になる季節です・・・ε-(゚д゚`;

記事を読む

Message

おかしもん

外国で買い物したり、お店の人と話したり、そのくらいできたらいいなっ…
>>プロフィールはこちら

PAGE TOP ↑